“若论来往乡心切”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张乔

若论来往乡心切”出自唐代张乔的《春日游曲江》, 诗句共7个字。

日暖鸳鸯拍浪春,蒹葭浦际聚青蘋.若论来往乡心切,须是烟波岛上人。

诗句汉字解释

《春日游曲江》是唐代张乔创作的一首诗,诗中表达了春天游曲江的美好景色和乡愁之情。

中文译文:
春天的阳光温暖,鸳鸯在湖水中拍打着浪花,蒲草在江边青蘋浆中聚集。
如果谈到对家乡的思念之情,必定是烟波岛上的人。

诗意和赏析:
《春日游曲江》以春天的美丽景色为背景,描绘了湖水上嬉戏的鸳鸯和江边青蘋浆的景象。诗人通过这些意象,表达了春天的生机勃勃和温暖宜人的气息。同时,诗人也借此表达了他对家乡的思念之情。他提到的烟波岛上的人,可能是指他的故乡,因为烟波岛是湖南岳阳境内的一处著名风景名胜,有浓郁的乡愁情怀。

整首诗以春日游曲江为题材,通过描绘自然景色和表达个人感情,展现了作者对家乡的思念之情,以及对春天美好景色的赞美。在诗中,作者以简练的语言和生动的形象描写,让读者能够感受到春天的温暖和美丽,以及对故乡的思念之情。诗意深远,赏析起来给人以愉快的感受。

全诗拼音读音对照参考


chūn rì yóu qǔ jiāng
春日游曲江
rì nuǎn yuān yāng pāi làng chūn, jiān jiā pǔ jì jù qīng píng. ruò lùn lái wǎng xiāng xīn qiè, xū shì yān bō dǎo shàng rén.
日暖鸳鸯拍浪春,蒹葭浦际聚青蘋.若论来往乡心切,须是烟波岛上人。

“若论来往乡心切”平仄韵脚


拼音:ruò lùn lái wǎng xiāng xīn qiè
平仄:仄仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论


* “若论来往乡心切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若论来往乡心切”出自张乔的 《春日游曲江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张乔简介

张乔

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。