《山》
地镇标神秀,
峨峨上翠氛。
泉飞一道带,
峰出半天云。
古壁丹青色,
新花绮绣纹。
已开封禅所,
希谒圣明君。
译文:
山峰耸立,犹如标杆,显露出神秘的美。山峰高耸,笼罩在翠绿的气息中。泉水飞溅成一道水带,山峰高出云霄。古壁上的红色壁画,与新绽放的花朵织成美丽的图案。这里已经开辟了禅修之所,希望能够朝拜圣明君王。
诗意:
这首诗描述了山峰的壮美景色以及山中的禅修之地。山峰高耸入云,给人以庄严威武之感;泉水飞溅,给人以奔放自由之意;古壁与新花织成的图案,展现了自然与人文的美丽融合。全诗通过描绘山峰的壮丽景色以及禅修之地的静谧环境,表达了对自然和内心宁静的向往。
赏析:
这首诗以简洁明了的笔触勾勒出山峰的壮美景色,描写细致入微,形容生动,给人以美的享受。通过对山峰景色的描绘,诗人揭示了人与自然的和谐,表达了对自然美的赞美。同时,诗中也透露出人们追求内心宁静、追寻心灵净土的愿望。整首诗语言简练,意境深远,是一首具有较高艺术欣赏价值的唐代诗作。
全诗拼音读音对照参考
shān
山
dì zhèn biāo shén xiù, é é shàng cuì fēn.
地镇标神秀,峨峨上翠氛。
quán fēi yī dào dài, fēng chū bàn tiān yún.
泉飞一道带,峰出半天云。
gǔ bì dān qīng sè, xīn huā qǐ xiù wén.
古壁丹青色,新花绮绣纹。
yǐ kāi fēng shàn suǒ, xī yè shèng míng jūn.
已开封禅所,希谒圣明君。
“地镇标神秀”平仄韵脚
拼音:dì zhèn biāo shén xiù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
网友评论
* “地镇标神秀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地镇标神秀”出自李峤的 《山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。