“何似陇山闲处飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   来鹄

何似陇山闲处飞”出自唐代来鹄的《鹦鹉》, 诗句共7个字。

色白还应及雪衣,嘴红毛绿语仍奇。
年年锁在金笼里,何似陇山闲处飞

诗句汉字解释

《鹦鹉》是唐代来鹄的作品。这首诗词形象地描绘了一只鹦鹉的形象和境遇。诗词通过鹦鹉的色彩和语言特点来表达主题。

中文译文:
白色的鹦鹉本应如同雪衣一般,它的嘴红、羽毛绿,语言依然奇特。年复一年,它被关在金屋里,与陇山上自由飞翔的鸟儿相比又如何。

诗意和赏析:
《鹦鹉》这首诗词以鹦鹉为主题,通过描绘鹦鹉的形象来表达对自由的向往和对囚禁的不满。诗词通过描绘鹦鹉色彩鲜艳的羽毛和嘴巴,以及它奇特的语言特点,生动地展现了鹦鹉的美丽和与众不同。但是,鹦鹉却被关在金屋里,失去了自由,与自由自在飞翔的鸟儿相比,显得孤独而无奈。

这首诗词在形象描写上较为生动,通过鹦鹉色彩的对比以及鹦鹉被囚禁的情境来表达作者对自由的渴望和对囚禁的反思。同时,诗人也在细腻的描绘中传递出一种对人类自由意志的思考,以及对个体在现实社会中被束缚的呐喊。

总之,《鹦鹉》这首诗词形象生动,寓意深远,通过鹦鹉的形象反映了人们对自由的追求及社会约束的反思,具有一定的思想性和艺术感染力。

全诗拼音读音对照参考


yīng wǔ
鹦鹉
sè bái hái yīng jí xuě yī, zuǐ hóng máo lǜ yǔ réng qí.
色白还应及雪衣,嘴红毛绿语仍奇。
nián nián suǒ zài jīn lóng lǐ, hé sì lǒng shān xián chù fēi.
年年锁在金笼里,何似陇山闲处飞。

“何似陇山闲处飞”平仄韵脚


拼音:hé sì lǒng shān xián chù fēi
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论


* “何似陇山闲处飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何似陇山闲处飞”出自来鹄的 《鹦鹉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。