《贫女》是唐代诗人李山甫的诗作。这首诗描绘了一位贫穷的女子内心的无奈和悲伤。
诗中开篇便写出了女子平生不识绣衣裳,表示她从未享受过富贵和美好的物质生活。她闲暇时拿起一支荆钗,也只能自怜自伤。接着诗人写到镜子里只能照见自己的素貌,无法展现自己的美丽。同时,她也清楚地知道在人间,只有靠红妆才能引起别人的注意和自信。
诗的下半部分,揭示了女子因为贫困而担忧自己无法嫁出去,整日为媒妁之事忧心忡忡,甚至自认为是疯狂。最后两句“两意定知无说处,暗垂珠泪湿蚕筐”表达了她内心的无奈与伤痛。她的思念与眼泪如珠子般往下流,哭湿了蚕筐。
这首诗词表达了贫穷女子的内心苦痛和无奈。她渴望着富贵生活,但却因贫穷而无法实现自己的愿望。诗人通过细腻的描写和深刻的内心独白,将女子的无奈和苦痛展现得淋漓尽致。整首诗字里行间流露出女子的无助与悲伤,令人心生怜悯。
全诗拼音读音对照参考
pín nǚ
贫女
píng shēng bù shí xiù yī shang, xián bǎ jīng chāi yì zì shāng.
平生不识绣衣裳,闲把荆钗亦自伤。
jìng lǐ zhǐ yīng ān sù mào,
镜里只应谙素貌,
rén jiān duō zì xìn hóng zhuāng.
人间多自信红妆。
dāng nián wèi jià hái yōu lǎo, zhōng rì qiú méi jí dào kuáng.
当年未嫁还忧老,终日求媒即道狂。
liǎng yì dìng zhī wú shuō chù, àn chuí zhū lèi shī cán kuāng.
两意定知无说处,暗垂珠泪湿蚕筐。
“当年未嫁还忧老”平仄韵脚
拼音:dāng nián wèi jià hái yōu lǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓
网友评论
* “当年未嫁还忧老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年未嫁还忧老”出自李山甫的 《贫女》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。