“移得它山碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李咸用

移得它山碧”出自唐代李咸用的《石版》, 诗句共5个字。

高人好自然,移得它山碧
不磨如版平,大巧非因力。
古藓小青钱,尘中看野色。
冷倚砌花春,静伴疏篁直。
山僧若转头,如逢旧相识。

诗句汉字解释

石版

高人好自然,移得它山碧。
不磨如版平,大巧非因力。
古藓小青钱,尘中看野色。
冷倚砌花春,静伴疏篁直。
山僧若转头,如逢旧相识。

中文译文:
高人喜欢自然,移走那山的翠绿。
不用磨平如同平板,巧妙之处并非凭借力量。
古老的苔藓像小青钱一样,坐看野外的景色。
冷静地倚靠在花坛,春天与稀疏的竹篱相伴。
山中僧人若是转头,就像是再次与过去相识。

诗意:
这首诗描写了一个高人身上的特质以及与自然的交融。高人不需要通过努力去掌控自然,而是懂得欣赏自然美景并与之融合。他们能够移走山上的美景,将其带入自己的生活中。他们在不磨平的石头上感受大自然的美丽,这种能力并非靠力量,而是巧妙的把握。古老的苔藓和自然的颜色诠释了他们对自然的欣赏,冷静地倚靠在花坛,与春天和稀疏的竹篱相伴。当山中的僧人转头时,他们感觉就像再次与过去相识,这也说明高人的心境深邃且与时代变迁无关。

赏析:
这首诗以简洁明快的描写方式,表达了高人与自然的和谐相处之道,以及对自然美的欣赏。诗中通过描述高人移动石头的能力,体现了高人不劳而获的特质。在诗中,高人不仅仅是欣赏自然美景的人,而是能够将自然之美带入自己的生活中,与自然融为一体。同时,诗中的古藓和自然的颜色,以及冷静地倚靠在花坛的情景,都映衬出高人内心深处的宁静和与自然的亲密关系。当山中的僧人转头时,他们感到像是再次与过去相识,这也表达了高人对于传统价值的珍视。整首诗展现了高人对自然的敬畏和对岁月的坚守,给人以思考和启发。

全诗拼音读音对照参考


shí bǎn
石版
gāo rén hǎo zì rán, yí dé tā shān bì.
高人好自然,移得它山碧。
bù mó rú bǎn píng, dà qiǎo fēi yīn lì.
不磨如版平,大巧非因力。
gǔ xiǎn xiǎo qīng qián, chén zhōng kàn yě sè.
古藓小青钱,尘中看野色。
lěng yǐ qì huā chūn, jìng bàn shū huáng zhí.
冷倚砌花春,静伴疏篁直。
shān sēng ruò zhuǎn tóu, rú féng jiù xiāng shí.
山僧若转头,如逢旧相识。

“移得它山碧”平仄韵脚


拼音:yí dé tā shān bì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论


* “移得它山碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“移得它山碧”出自李咸用的 《石版》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。