夜吟
白兔轮当午,
儒家业敢慵。
竹轩吟未已,
锦帐梦应重。
落笔思成虎,
悬梭待化龙。
景清神自爽,
风递远楼钟。
中文译文:
白兔在正午时分跳过,
文人的事业不敢懈怠。
在竹轩吟诵未曾停歇,
锦帐中的梦想应该继续。
落笔思考,愿能成为虎,
悬梭期待化为龙。
景色清新,心神自得,
风传送远处楼阁的钟声。
诗意和赏析:
这首诗以夜晚吟咏为题,描述了一个文人在深夜中的所思所想。诗人说,白兔跳过正午,似乎提醒着文人的事业不能懒散。然后诗人又说自己在竹轩中吟诵,尚未停止,他相信自己的梦想应该继续追求。他思考着,希望能够像虎一样威猛,他期待着能够像龙一样有所化身。整首诗充满着对清新景色的描绘,让人感到神清气爽。风从远处楼阁传来钟声,给整首诗画上了完美的句号。这首诗意境高远,表达了诗人对事业的执着追求和对梦想的坚持,同时将诗人自己融入了自然景色之中,使整首诗充满着清新宁静之感。
全诗拼音读音对照参考
yè yín
夜吟
bái tù lún dāng wǔ, rú jiā yè gǎn yōng.
白兔轮当午,儒家业敢慵。
zhú xuān yín wèi yǐ, jǐn zhàng mèng yīng zhòng.
竹轩吟未已,锦帐梦应重。
luò bǐ sī chéng hǔ, xuán suō dài huà lóng.
落笔思成虎,悬梭待化龙。
jǐng qīng shén zì shuǎng, fēng dì yuǎn lóu zhōng.
景清神自爽,风递远楼钟。
“落笔思成虎”平仄韵脚
拼音:luò bǐ sī chéng hǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论
* “落笔思成虎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落笔思成虎”出自李咸用的 《夜吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。