《雪》诗词的中文译文为:
上帝无私意甚微,
欲教霖雨更光辉。
也知出处花相似,
可到贫家影便稀。
云汉风多银浪溅,
昆山火后玉灰飞。
高楼四望吟魂敛,
却忆明皇月殿归。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了冬天的雪景,以及雪所引发的思绪和联想。诗词开头表达了上帝对雪的恩赐没有私心,并且希望让雨雪更加光辉。接着,作者提到雪花无论从哪里来都非常相似,但在偏远贫穷的地方却难以见到雪的痕迹,表达了雪的稀缺和珍贵之处。在下一段,作者描绘了风吹动云和寒冷的汉江水面上抛洒的雪花,以及昆山火灾后散落的玉白色的灰烬像雪花飞舞。最后,作者回忆起昔日的明皇月殿,以及殿中吟诗作画的场景,流露出对过去的思恋。
这首诗词通过对雪的描绘,表达了雪的纯洁和珍贵,并借此联想到过去的美好时光和富有诗意的场景,既表达了对自然的赞美,也表达了对历史的追忆。通过描绘冬天的雪景和与之相关的情感和意境,诗人展示了对世界的细腻观察和感受,以及对美的追求和崇敬。
xuě
雪
shàng dì wú sī yì shèn wēi, yù jiào lín yǔ gèng guāng huī.
上帝无私意甚微,欲教霖雨更光辉。
yě zhī chū chù huā xiāng sì,
也知出处花相似,
kě dào pín jiā yǐng biàn xī.
可到贫家影便稀。
yún hàn fēng duō yín làng jiàn, kūn shān huǒ hòu yù huī fēi.
云汉风多银浪溅,昆山火后玉灰飞。
gāo lóu sì wàng yín hún liǎn, què yì míng huáng yuè diàn guī.
高楼四望吟魂敛,却忆明皇月殿归。
拼音:què yì míng huáng yuè diàn guī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微