寒食都门作 中文译文:寒食时节,我在都门作诗。 诗意:这是一首唐代诗人胡曾的作品,描绘了他在寒食节时的离乡之感。在第二年的寒食节,他正在京城,思念着自己的故园。他观察到春风吹拂着千家万户,看到人们整装出行,踏上归乡的征途。在原野上,金络马嘴里咬着青草,美丽的女子在路边折花。车马竞相出行,华丽的冠盖在阳光下争相闪耀。然而,没有人注意到他眼中的泪水。胡曾在长沙的故园已经变得冷落荒凉。 赏析:这首诗以诗人身临其境的描写,表达了诗人在寒食节思念故园的忧伤之情。诗中运用了对比的手法,将富丽堂皇的都门和繁华热闹的街道与诗人内心的寂寞和离愁进行了对比,突出了诗人与他人的疏离感。诗人通过描绘都门热闹景象和自己的无助情景之间的反差,表达了对故园的眷恋和无法回归的痛苦。整首诗通过对细节的刻画,展现了诗人被人忽略的孤独和对故园的思念之情。
全诗拼音读音对照参考
hán shí dōu mén zuò
寒食都门作
èr nián hán shí zhù jīng huá, yù mù chūn fēng wàn wàn jiā.
二年寒食住京华,寓目春风万万家。
jīn luò mǎ xián yuán shàng cǎo,
金络马衔原上草,
yù yán rén zhé lù bàng huā.
玉颜人折路傍花。
xuān chē jìng chū hóng chén hé, guān gài zhēng huí bái rì xié.
轩车竞出红尘合,冠盖争回白日斜。
shuí niàn dōu mén liǎng xíng lèi, gù yuán liáo luò zài cháng shā.
谁念都门两行泪,故园寥落在长沙。
“轩车竞出红尘合”平仄韵脚
拼音:xuān chē jìng chū hóng chén hé
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合
网友评论
* “轩车竞出红尘合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩车竞出红尘合”出自胡曾的 《寒食都门作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。