“年年桥上行人过”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   胡曾

年年桥上行人过”出自唐代胡曾的《咏史诗·豫让桥》, 诗句共7个字。

豫让酬恩岁已深,高名不朽到如今。
年年桥上行人过,谁有当时国士心。

诗句汉字解释

《咏史诗·豫让桥》是唐代诗人胡曾创作的一首诗词。下面给出中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
豫让酬恩岁已深,
高名不朽到如今。
年年桥上行人过,
谁有当时国士心。

诗意:
这首诗词是胡曾咏史之作,主要讲述了豫让桥的故事。首句表示豫让对君主的恩典已经多年过去,年深履厚,但他的高名却留存到了现在。第二句表示每年都有许多行人经过豫让桥,但谁能够体会当年国士的心境。

赏析:
这首诗词以豫让桥作为故事背景,通过描绘桥上来往行人和国士的心境,向读者展示了历史的变迁和人事的流转。诗人通过描写桥上来往行人,表现了时间的推移和社会的更迭。而描写国士的心境,则展示了豫让桥的历史意义和豫让作为国士的崇高境地。通过对桥和人的描绘,诗人展现了历史的沧桑感和对英雄的崇敬之情。

胡曾是唐代文学家,因其才华横溢,于文学创作和学术研究上均有较高成就。这首诗词流畅优美,行云流水,通过展示历史景观和人物心境,向读者传递了深刻的哲理和情感。豫让桥作为历史的见证和象征,成为了诗人表达思想和感情的载体。整首诗意境高远,既让人回望历史,也让人思考人生和兴衰成败。

全诗拼音读音对照参考


yǒng shǐ shī yù ràng qiáo
咏史诗·豫让桥
yù ràng chóu ēn suì yǐ shēn, gāo míng bù xiǔ dào rú jīn.
豫让酬恩岁已深,高名不朽到如今。
nián nián qiáo shàng xíng rén guò, shuí yǒu dāng shí guó shì xīn.
年年桥上行人过,谁有当时国士心。

“年年桥上行人过”平仄韵脚


拼音:nián nián qiáo shàng xíng rén guò
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个  

网友评论


* “年年桥上行人过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年桥上行人过”出自胡曾的 《咏史诗·豫让桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。