《清源标公》
方干
师为众人重,始得众人师。
年到白头日,行如新戒时。
瓶添放鱼涧,窗迥袅猿枝。
此地堪终老,迷痴自不知。
中文译文:
为他人担任导师,方能发现他人的潜力。
当岁月已到老年之时,行为依然如新出修行一般。
瓶中放置鱼儿自得其乐,窗外飞舞的猿子展示自由如烟。
这个地方正适合要做最后的归宿,迷惑和执着的人却自己无法认知。
诗意和赏析:
这首诗表达了对师徒关系的重视和敬意。诗人认为只有成为别人的导师,才能真正发现他人的潜力和价值。年纪已经到了白发苍苍的时候,诗人的行为依然坚持着修行的精神,像是一名刚开始修行的新人一样。瓶中的鱼儿自得其乐,窗外的猿子自由自在,象征着自然的美好和追求自由的灵魂。诗人认为这个地方是他理想中的归宿,但他自己却迷失在执着和困惑之中,无法认知自己。整首诗抒发了对师道、修行和人生的思考和疑惑,描绘出一种深沉而感人的情感。
qīng yuán biāo gōng
清源标公
shī wèi zhòng rén zhòng, shǐ dé zhòng rén shī.
师为众人重,始得众人师。
nián dào bái tóu rì, xíng rú xīn jiè shí.
年到白头日,行如新戒时。
píng tiān fàng yú jiàn, chuāng jiǒng niǎo yuán zhī.
瓶添放鱼涧,窗迥袅猿枝。
cǐ dì kān zhōng lǎo, mí chī zì bù zhī.
此地堪终老,迷痴自不知。
拼音:píng tiān fàng yú jiàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏