“风流又及少年时”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   方干

风流又及少年时”出自唐代方干的《赠赵崇侍御(一作赠赵常六韵)》, 诗句共7个字。

贵达合逢明圣日,风流又及少年时
才因出众人皆嫉,势欲摩霄自不知。
正直早年闻苦节,从容此日见清规。
却教鹦鹉呼桃叶,便遣婵娟唱竹枝。
闲话篇章停烛久,醉迷歌舞出花迟。
云鸿别有回翔便,应笑啁啾燕雀卑。

诗句汉字解释

赠赵崇侍御(又名赠赵常六韵)》是唐代方干创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中写道,你的高贵地位适逢圣明之日,风流的品质一直延续到了年轻时期。你的才华优异,使得人们都忌妒,你自己却对此一无所知。在你年少时就听闻了你的正直和苦节,在这个特殊的日子里,你从容地展现了清廉的规矩。你让鹦鹉呼唤桃花的叶子,也让美丽婵娟的声音唱起竹枝曲。闲谈的篇章停留在烛光下已经很久了,而你醉醺醺地走进舞台上,谱唱出晚来的花开的曲子。云鸿自有回翔的地方,笑看啾啾的燕雀与雀鸟的卑微。

这首诗词赋予了赵崇侍御高贵和风流的形象。他的才华和品质使得他备受人们的嫉妒,而他自己却没有意识到。诗人以赞美赵崇侍御的方式,描述了他在年轻时的风采和不凡的才华。他早年就听说了赵崇侍御的高尚品质,而在这一天,他以从容和纯洁的规矩展现自己。诗人以鹦鹉呼唤桃花叶子、婵娟美丽的声音唱出竹枝曲的方式,形象地描绘了赵崇侍御在舞台上的威严和美丽。最后,诗人表示赵崇侍御将会有自己的回翔之地,而看不起低微的燕雀和鸟儿的卑微。

整首诗词充满了对赵崇侍御的赞美和景仰。诗人赞美他的才华和品质,描绘了他高贵而风流的形象。通过对赵崇侍御的描述,诗词展现了优秀人物的特质和魅力,同时也反映了作者对高尚品格和才华的敬仰之情。而对赵崇侍御的祝愿和比喻,更加强调了他的卓越和非凡。整首诗词以流畅的文字和优美的意象展示了赵崇侍御的魅力和地位,给读者留下深刻的印象。

全诗拼音读音对照参考


zèng zhào chóng shì yù yī zuò zèng zhào cháng liù yùn
赠赵崇侍御(一作赠赵常六韵)
guì dá hé féng míng shèng rì, fēng liú yòu jí shào nián shí.
贵达合逢明圣日,风流又及少年时。
cái yīn chū zhòng rén jiē jí,
才因出众人皆嫉,
shì yù mó xiāo zì bù zhī.
势欲摩霄自不知。
zhèng zhí zǎo nián wén kǔ jié, cóng róng cǐ rì jiàn qīng guī.
正直早年闻苦节,从容此日见清规。
què jiào yīng wǔ hū táo yè, biàn qiǎn chán juān chàng zhú zhī.
却教鹦鹉呼桃叶,便遣婵娟唱竹枝。
xián huà piān zhāng tíng zhú jiǔ,
闲话篇章停烛久,
zuì mí gē wǔ chū huā chí.
醉迷歌舞出花迟。
yún hóng bié yǒu huí xiáng biàn, yīng xiào zhōu jiū yàn què bēi.
云鸿别有回翔便,应笑啁啾燕雀卑。

“风流又及少年时”平仄韵脚


拼音:fēng liú yòu jí shào nián shí
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “风流又及少年时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流又及少年时”出自方干的 《赠赵崇侍御(一作赠赵常六韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

方干简介

方干

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。