《江南闻新曲》是唐代诗人方干的作品,描写了作者在江南地区听到的新曲,歌颂了江南地区的音乐之美。
译文:
坐在宴席上,听到了新声,
每一声都像被拍手击碎。
乐师们并不了解长安的音乐,
他们演奏的全是从书中寄来的曲谱。
这首诗词通过描写宴会上的音乐场景,展示了江南地区的音乐风貌。诗中的“新声”指的是新出的曲调,给人一种新鲜感和刺激感。通过用诗意化的手法,诗人将音乐描绘成了一种被拍手击碎的声音,使人耳目一新。然而,乐师们并不了解长安(古代中国的首都)的音乐,他们所演奏的曲调都是从书中传来的,这也暗示了江南地区的音乐独特性和与中原音乐的区别。
整首诗以简洁的语言描绘了江南地区的音乐场景,通过对音乐的描写,展示了江南地区音乐的独特魅力。诗中融入了对乐师文化的思考,表达了诗人对江南音乐的赞美和思考。通过对江南新曲的赞美,揭示了唐代文人对地方音乐的关注和推崇,展示了诗人对音乐的独特见解和审美体验。
总之,方干的《江南闻新曲》通过对江南地区新曲的描写,展现了江南音乐的独特魅力和诗人对音乐的赞美。同时,诗中还描绘了乐师们对长安音乐的陌生和无知,凸显了江南音乐与中原音乐的区别。整首诗以简洁的语言和意象的运用,给读者带来了一种美感和思考的空间。
全诗拼音读音对照参考
jiāng nán wén xīn qǔ
江南闻新曲
xí shàng xīn shēng huā xià bēi, yī shēng shēng bèi pāi shēng cuī.
席上新声花下杯,一声声被拍声摧。
yuè gōng bù shí cháng ān dào, jìn shì shū zhōng jì qū lái.
乐工不识长安道,尽是书中寄曲来。
“一声声被拍声摧”平仄韵脚
拼音:yī shēng shēng bèi pāi shēng cuī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “一声声被拍声摧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一声声被拍声摧”出自方干的 《江南闻新曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。