“使君兰棹泛回塘”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   罗隐

使君兰棹泛回塘”出自唐代罗隐的《姑苏城南湖陪曹使君游》, 诗句共7个字。

水蓼花红稻穗黄,使君兰棹泛回塘
倚风荇藻先开路,迎旆凫鷖尽著行。
手里兵符神与术,腰间金印彩为囊。
少年太守勋庸盛,应笑燕台两鬓霜。

诗句汉字解释

使

《姑苏城南湖陪曹使君游》是唐代诗人罗隐创作的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水蔆花红稻穗黄,使君兰棹泛回塘。
倚风荇藻先开路,迎旆凫鷖尽著行。
手里兵符神与术,腰间金印彩为囊。
少年太守勋庸盛,应笑燕台两鬓霜。

诗意和赏析:
这首诗描绘了唐代官员曹使君在姑苏城南湖游玩的场景。诗中以鲜艳的色彩来描绘了湖水、草莲和稻田的景色,以及被彩旗引领的凫鷖(一种鸟类)等。使君乘坐着兰棹船游览湖中,风吹着水中的荇藻,为船开辟了一条道路。同时,诗中也描写了使君手持兵符,腰佩着金印,展示了他的得意之处。

整首诗以“少年太守”作结,表达了作者对使君的赞美。年轻的太守职位任重而道远,却表现出了出色的才干和勇气。应该以此为荣,而不是为自己的白发而遗憾。

这首诗以简洁明快的笔触描绘了自然景色,又通过对使君的赞美,表达了诗人对勇气和才干的敬仰。整体上给人以朝气蓬勃的感觉,展现了唐代美好的时代风貌。

全诗拼音读音对照参考


gū sū chéng nán hú péi cáo shǐ jūn yóu
姑苏城南湖陪曹使君游
shuǐ liǎo huā hóng dào suì huáng, shǐ jūn lán zhào fàn huí táng.
水蓼花红稻穗黄,使君兰棹泛回塘。
yǐ fēng xìng zǎo xiān kāi lù,
倚风荇藻先开路,
yíng pèi fú yī jǐn zhe xíng.
迎旆凫鷖尽著行。
shǒu lǐ bīng fú shén yǔ shù, yāo jiān jīn yìn cǎi wèi náng.
手里兵符神与术,腰间金印彩为囊。
shào nián tài shǒu xūn yōng shèng, yīng xiào yàn tái liǎng bìn shuāng.
少年太守勋庸盛,应笑燕台两鬓霜。

“使君兰棹泛回塘”平仄韵脚


拼音:shǐ jūn lán zhào fàn huí táng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “使君兰棹泛回塘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使君兰棹泛回塘”出自罗隐的 《姑苏城南湖陪曹使君游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

罗隐简介

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。