雪霁
南山雪乍晴,寒气转峥嵘。
锁却闲门出,随他骏马行。
一竿如有计,五鼎岂须烹。
愁见天街草,青青又欲生。
中文译文:
南山的雪刚刚晴朗,寒气变得峻峭。
我打开闲置的门锁,随着一匹骏马出行。
我手持竹竿,仿佛有计划一般,而五色五味的美食也无需烹饪。
看到城市的街头正在草木萌生,青青新生。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的景象,通过南山雪融化后的景色来表达诗人对春天的期待和渴望。
诗的前两句描述了雪融化后独具韵味的氛围,寒气转为峻峭,显示了自然界的变化。第三四句表达了诗人出门游玩的心情,他打开家门,随着骏马一同出行,展示了他自由奔放的生活态度。
诗的后半部分,诗人手持竹竿,仿佛有一定的计划一般,这里可理解为诗人渴望野外的新成长,表达了对春天的期待。最后两句中,诗人注意到城市街头的新绿,表明春天的到来,诗人感到忧愁,同时也有期待。
整首诗以短小精悍的篇幅,展现了作者对春天的期待和对自由生活的追求,同时也表达了对岁月流转的感叹和对未来的希望。
xuě jì
雪霁
nán shān xuě zhà qíng, hán qì zhuǎn zhēng róng.
南山雪乍晴,寒气转峥嵘。
suǒ què xián mén chū, suí tā jùn mǎ xíng.
锁却闲门出,随他骏马行。
yī gān rú yǒu jì, wǔ dǐng qǐ xū pēng.
一竿如有计,五鼎岂须烹。
chóu jiàn tiān jiē cǎo, qīng qīng yòu yù shēng.
愁见天街草,青青又欲生。
拼音:wǔ dǐng qǐ xū pēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚