“只恐酬恩日渐迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

只恐酬恩日渐迟”出自唐代罗隐的《冬暮寄裴郎中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ kǒng chóu ēn rì jiàn chí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

晓发星星入镜宜,早年容易近年悲。
敢言得事时将晚,只恐酬恩日渐迟
南国倾心应望速,东堂开口欲从谁。
仙郎旧有黄金约,沥胆隳肝更祷祈。


诗词类型:

《冬暮寄裴郎中》罗隐 翻译、赏析和诗意


诗词:《冬暮寄裴郎中》

晓发星星入镜宜,
早年容易近年悲。
敢言得事时将晚,
只恐酬恩日渐迟。
南国倾心应望速,
东堂开口欲从谁。
仙郎旧有黄金约,
沥胆隳肝更祷祈。

中文译文:
早晨放出星星太适宜,
早年容易近年忧悲。
敢言却得时机将晚,
只怕回报恩慢慢消退。
南国倾心应该快点期待,
东堂开口要听从谁。
仙郎曾有黄金约定,
倾尽胆肝更加祈祷祈求。

诗意和赏析:
这首诗是唐代罗隐写给裴郎中的一首寄语诗。诗中表达了诗人对裴郎中的关心和期待。

诗人开头说“晓发星星入镜宜”,这里“星星入镜”是借象征手法,意味着宜以快速的方式传递信息,以免时机失去。接着,诗人提到了“早年容易近年悲”,表明年岁渐长,过去的容易失去了,慢慢地感到忧伤。

第三、四句中,“敢言得事时将晚,只恐酬恩日渐迟”,表达了诗人希望裴郎中能在合适的时机说出自己的心里话,但担心回报恩德的时候会越来越晚。

接下来,诗人说“南国倾心应期待速”,表示诗人对裴郎中的期待,希望他能迅速回应,并且“东堂开口欲从谁”,希望他能倾尽胆肝听从自己的话。

最后两句,“仙郎旧有黄金约,沥胆隳肝更祷祈”,表达了诗人对裴郎中的赞美和祈求,指出他曾经有过黄金约定,但希望他更加努力、付出更多,同时也表示了诗人对裴郎中的祝福。

整首诗通过简洁的语言,表达了诗人对裴郎中的关切和期待,诗意深远,寓意丰富。

《冬暮寄裴郎中》罗隐 拼音读音参考


dōng mù jì péi láng zhōng
冬暮寄裴郎中

xiǎo fā xīng xīng rù jìng yí, zǎo nián róng yì jìn nián bēi.
晓发星星入镜宜,早年容易近年悲。
gǎn yán dé shì shí jiāng wǎn,
敢言得事时将晚,
zhǐ kǒng chóu ēn rì jiàn chí.
只恐酬恩日渐迟。
nán guó qīng xīn yīng wàng sù, dōng táng kāi kǒu yù cóng shuí.
南国倾心应望速,东堂开口欲从谁。
xiān láng jiù yǒu huáng jīn yuē, lì dǎn huī gān gèng dǎo qí.
仙郎旧有黄金约,沥胆隳肝更祷祈。

“只恐酬恩日渐迟”平仄韵脚


拼音:zhǐ kǒng chóu ēn rì jiàn chí

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


罗隐

罗隐头像

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

“只恐酬恩日渐迟”的相关诗句