“攀折可淹留”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李峤

攀折可淹留”出自唐代李峤的《桂》, 诗句共5个字。

未殖银宫里,宁移玉殿幽。
枝生无限月,花满自然秋。
侠客条为马,仙人叶作舟。
愿君期道术,攀折可淹留

诗句汉字解释

中文译文:

《桂》

古时未开化的银宫里,
宁愿移居玉殿的幽僻地。
桂树枝条上生出无限的月亮,
花朵盛开满满自然秋。

侠客以杨柳条作为马,
仙人以桂叶做为舟。
愿君将来能修炼道术,
攀折桂树可以让你留下来。

诗意和赏析:

该诗描绘了一片宁静幽美的桂树林景象。诗中用银宫和玉殿来形容桂树林的幽静,正是一种对自然的敬畏。桂树枝条上的无限月亮和满树盛开的花朵给人一种心旷神怡的感觉,着重描绘了桂树的美丽和它给人们带来的愉悦。诗中还融入了侠客和仙人的情节,表达了一种希望能够修炼成仙的愿望,并且通过攀折桂树来表示对仙境的遥远向往和渴望。

整首诗以寥寥数语勾勒出了一个美好的自然景象,并通过与仙境相联系,表达了人们对超越尘俗的向往和追求。李峤以简洁的语言,用寓言的手法,将自然与人性结合,给人以深深的思考和共鸣。这首诗开启了人们对自然美和人情之美的感悟,给人以愉悦和启示。

全诗拼音读音对照参考


guì

wèi zhí yín gōng lǐ, níng yí yù diàn yōu.
未殖银宫里,宁移玉殿幽。
zhī shēng wú xiàn yuè, huā mǎn zì rán qiū.
枝生无限月,花满自然秋。
xiá kè tiáo wèi mǎ, xiān rén yè zuò zhōu.
侠客条为马,仙人叶作舟。
yuàn jūn qī dào shù, pān zhé kě yān liú.
愿君期道术,攀折可淹留。

“攀折可淹留”平仄韵脚


拼音:pān zhé kě yān liú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论


* “攀折可淹留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“攀折可淹留”出自李峤的 《桂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李峤简介

李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。