“风引去来香”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李峤

风引去来香”出自唐代李峤的《梅》, 诗句共5个字。

大庾敛寒光,南枝独早芳。
雪含朝暝色,风引去来香
妆面回青镜,歌尘起画梁。
若能遥止渴,何暇泛琼浆。

诗句汉字解释

中文译文:
《梅》
大庾山敛寒光,
南枝独自早开芳。
雪花中蕴朝暝色,
微风吹引香气来。
妆面反映在清静的镜子里,
歌声轻轻飘扬起。
如果能够远离纷扰之渴望,
又何需泛滥琼浆。

诗意:
这首诗由李峤于唐代创作,描述的是梅花开放的景象。诗人用隐喻的方式描绘了梅花傲立寒冷山岳之上,独自开放的情景。在寒冷的雪花中,梅花依然散发着迷人的香气。诗人以梅花为象征,暗示了自身独立、坚韧的品质。

赏析:
这首诗展现了梅花在寒冷冬季中仍能绽放的坚强意志,表达了诗人对梅花的赞美。诗中通过对梅花的描绘,呈现出梅花的高洁、纯净和超凡的品质。梅花在严寒中依然开放,象征着生命的顽强不屈和超越环境的力量。诗人将梅花与自己声合,表达了自身的情感和追求,同时也借此探讨了人生的意义。

此外,诗中也探讨了诗人对世俗喧嚣和名利的回避,倡导了心境的清雅和远离尘世的追求。诗人以“南枝独早芳”形容梅花的早开,暗示了自身超脱尘世的姿态。最后两句“若能遥止渴,何暇泛琼浆”,表达了诗人对名利的淡漠态度,强调了精神追求的重要性。

总之,这首诗通过对梅花的描绘,展示了梅花独立、坚韧的品质,表达了诗人对梅花的赞美和自身追求心灵净化的追求。通过梅花的形象,诗人倡导了超脱尘世、追求精神升华的境界。

全诗拼音读音对照参考


méi

dà yǔ liǎn hán guāng, nán zhī dú zǎo fāng.
大庾敛寒光,南枝独早芳。
xuě hán cháo míng sè, fēng yǐn qù lái xiāng.
雪含朝暝色,风引去来香。
zhuāng miàn huí qīng jìng, gē chén qǐ huà liáng.
妆面回青镜,歌尘起画梁。
ruò néng yáo zhǐ kě, hé xiá fàn qióng jiāng.
若能遥止渴,何暇泛琼浆。

“风引去来香”平仄韵脚


拼音:fēng yǐn qù lái xiāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “风引去来香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风引去来香”出自李峤的 《梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李峤简介

李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。