怀友
金井凉生梧叶秋,
闲看新月上帘钩。
冰壶总忆人如玉,
目断重云十二楼。
中文译文:
怀念朋友
金井清凉,梧叶飘飞秋,
闲看新月挂在窗帘钩。
冰壶总是让我想起你是如玉宝一般的人,
目送你远去,重重云层遮满十二楼。
诗意:
这首诗是唐代诗人唐彦谦怀念朋友的作品。诗人以金井清凉、秋天的梧叶飘落、窗前新月升起等景物来表达对朋友的思念之情。冰壶指的是朋友的容颜如玉一般美丽动人,每每望着冷清的酒壶,总会想起朋友的模样。而目送朋友远去,看着重重云层遮盖在十二楼的高楼上,象征着诗人与朋友分别的伤感和遗憾。
赏析:
《怀友》的诗意隽永,情感真挚。诗人通过描绘秋日的景色和细腻的比喻,表达了对朋友的思念之情,并且在离别的时刻,将朋友的容貌和美丽比作冰壶,深化了对友谊的追忆和感伤。最后,以重重云层遮盖十二楼的景象,给人以离别之后的孤寂和凄凉之感。整首诗通过简洁的语言和美丽的意象,将思念之情真实地表达出来,赋予了诗歌深刻的感情韵味。
全诗拼音读音对照参考
huái yǒu
怀友
jīn jǐng liáng shēng wú yè qiū, xián kàn xīn yuè shàng lián gōu.
金井凉生梧叶秋,闲看新月上帘钩。
bīng hú zǒng yì rén rú yù, mù duàn zhòng yún shí èr lóu.
冰壶总忆人如玉,目断重云十二楼。
“冰壶总忆人如玉”平仄韵脚
拼音:bīng hú zǒng yì rén rú yù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论
* “冰壶总忆人如玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冰壶总忆人如玉”出自唐彦谦的 《怀友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。