《闻进士许彬罢举归睦州怅然怀寄》是郑谷创作的一首唐代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
归到桐庐老旧住处,
又垂老年继续樵渔。
虽然吾子拥有官职,
乡人却懒得读书。
雨后,烟舟摆动在晚晴的河港,
挨着雨水,穿着草屐拣春天的蔬菜。
另外的时代有名士兴起,
欺负别人丧失一丝初创的哀鸣。
诗意:
这首诗词表达了作者对于许彬辞去进士的职位回到故乡睦州的感慨以及对乡人缺乏学习的懒散态度的不满。诗人通过描绘桐庐的景象、乡间的生活和对异代名士的嘲讽,表达了对于现实的深深怅惘和对于乡亲们不肯自励的失望。
赏析:
这首诗词以简练的语言、丰富的意象和深刻的感叹,展示了作者对自己、对乡人和对时代的苦思和迷惘。首先,诗人通过桐庐的归宿,老年的樵渔生活和虚拟的乡人,对自身的境况进行了反思。其次,诗人通过描绘雨后烟舟撑动的景象,展示了自然环境的变迁和生活的艰辛。最后,诗人对于时代的评判和对于名士的嘲弄彰显了作者深沉的思索。整篇诗词抒发了作者内心的孤独和对于现实的痛苦感,以及对于乡亲们不肯努力学习的失望。
全诗拼音读音对照参考
wén jìn shì xǔ bīn bà jǔ guī mù zhōu chàng rán huái jì
闻进士许彬罢举归睦州怅然怀寄
tóng lú guī jiù lú, chuí lǎo fù qiáo yú.
桐庐归旧庐,垂老复樵渔。
wú zi suī yán mìng, xiāng rén lǎn dú shū.
吾子虽言命,乡人懒读书。
yān zhōu chēng wǎn pǔ, yǔ jī jiǎn chūn shū.
烟舟撑晚浦,雨屐剪春蔬。
yì dài míng fāng zhèn, āi yín mò fèi chū.
异代名方振,哀吟莫废初。
“烟舟撑晚浦”平仄韵脚
拼音:yān zhōu chēng wǎn pǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论
* “烟舟撑晚浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟舟撑晚浦”出自郑谷的 《闻进士许彬罢举归睦州怅然怀寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。