《奔避》是唐代诗人郑谷创作的一首诗词。诗意深沉,表达了诗人离故乡奔走流浪的心情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
奔避投人远,漂离易感恩。
我四处辗转,离开乡土,越来越容易使人忘恩负义。
愁髯霜飒飒,病眼泪昏昏。
我忧虑沉重,胡须上已有霜,我患病的眼睛时常含泪。
孤馆秋声树,寒江落照村。
我独自住在乡村的旅馆里,秋风吹过树叶发出声响,夕阳映照在寒冷的江水上。
更闻归路绝,新寨截荆门。
我听说回家的道路已经被断绝,新的村寨围堵着荆棘之门。
这首诗词描绘了诗人流离失所的心情,寄托了他对故乡的思恋。通过叙述他的离散经历、身体的不适以及回乡的困难,暗示了他对家园的留恋之情。诗人采用了精准的描写,通过渲染孤独、苦闷和无助的场景,传达了一种对家园的情感上的呼唤。
整首诗采用了押韵的五言绝句形式,意境凄凉悲切。表达了诗人内心的痛苦和无奈,同时也展现了唐代流亡诗歌的社会背景。这首诗词以简洁的语言传达了诗人的真实感受,具有较高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
bēn bì
奔避
bēn bì tóu rén yuǎn, piào lí yì gǎn ēn.
奔避投人远,漂离易感恩。
chóu rán shuāng sà sà, bìng yǎn lèi hūn hūn.
愁髯霜飒飒,病眼泪昏昏。
gū guǎn qiū shēng shù, hán jiāng luò zhào cūn.
孤馆秋声树,寒江落照村。
gèng wén guī lù jué, xīn zhài jié jīng mén.
更闻归路绝,新寨截荆门。
“更闻归路绝”平仄韵脚
拼音:gèng wén guī lù jué
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论
* “更闻归路绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更闻归路绝”出自郑谷的 《奔避》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。