“竹西落照侵窗好”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   郑谷

竹西落照侵窗好”出自唐代郑谷的《题无本上人小斋》, 诗句共7个字。

寒寺唯应我访师,人稀境静雪销迟。
竹西落照侵窗好,堪惜归时落照时。

诗句汉字解释

西

《题无本上人小斋》是唐代郑谷创作的一首诗词。它描绘了一个冬日日暖人寒的场景,表达了作者的思乡之情。

诗词的中文译文如下:
在一个寒冷的寺庙里,我前来拜访我的师父,人很稀少,空间非常安静。积雪慢慢融化,室内透过窗户,竹子和夕阳相伴,景色非常美好。然而,我不舍得离开,因为在这里,夕阳的美丽只是瞬间。

这首诗词以简洁而自然的语言描绘了一个寒冷寺庙的景象。作者用诗情画意的手法,把冬季阳光的温暖、积雪的融化以及夕阳斜透窗户的景色展现出来,给人一种静谧而宁静的感觉。同时,通过描写“人稀境静”和“堪惜归时落照时”的句子,表达了作者的思乡之情和对美好时光的珍惜。

这首诗词通过细腻的描写,营造出一种淡雅而幽静的氛围。从“寒寺唯应我访师,人稀境静雪销迟”这两句可以看出,作者在这个寺庙里,几乎是一个人享受着宁静的时光;而“竹西落照侵窗好,堪惜归时落照时”则表达了作者对夕阳美景的眷恋和不舍。整首诗词以简捷而含蓄的笔触展现了作者内心深处的情感。

总之,《题无本上人小斋》以其清新的描写和表达了作者对美好时光的珍惜和思乡之情,给人以静谧、安详的感觉。

全诗拼音读音对照参考


tí wú běn shàng rén xiǎo zhāi
题无本上人小斋
hán sì wéi yīng wǒ fǎng shī, rén xī jìng jìng xuě xiāo chí.
寒寺唯应我访师,人稀境静雪销迟。
zhú xī luò zhào qīn chuāng hǎo, kān xī guī shí luò zhào shí.
竹西落照侵窗好,堪惜归时落照时。

“竹西落照侵窗好”平仄韵脚


拼音:zhú xī luò zhào qīn chuāng hǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号  

网友评论


* “竹西落照侵窗好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹西落照侵窗好”出自郑谷的 《题无本上人小斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

郑谷简介

郑谷

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。