译文:
一只鹤自王乔放飞之后,懒散地不愿回头看世俗之地。在睡梦轻旋中,醒来时发现松花也随风飘落。在舞蹈结束后,闲散地听涧水悠然流淌。鹤的羽翼如光明一般在积雪中照耀,风神散落在高处的秋天。也许鹤会嫌弃白鹭没有仙骨,它一直陪伴渔翁住在苇洲上。
诗意和赏析:
这首诗以鹤为主题,描绘了鹤自由奔放、超脱尘世的形象。诗中提到鹤放自由后不愿回头,表示鹤不再被世俗所束缚,追求自由自在的生活。鹤在舞蹈与休憩之间,欣赏睡眠时的美景,自然而闲适。诗中用“羽翼光明欺积雪”来形容鹤的羽毛,显示了其高贵与光彩。最后一句提到鹤嫌弃白鹭没有仙骨,表示鹤看不上那些没有超凡之姿的存在,与渔翁宿苇洲相伴,象征着鹤守护着这自然环境的精神。
这首诗以简练明快的语言,展示了鹤的自由奔放和高贵的形象,表达了诗人对自然的热爱和对纯粹美好的追求。读者在赏析这首诗的时候,可以感受到诗人对自由与宁静的向往,以及对自然界的赞美之情。
全诗拼音读音对照参考
hè
鹤
yī zì wáng qiáo fàng zì yóu, sú rén xíng chǔ lǎn huí tóu.
一自王乔放自由,俗人行处懒回头。
shuì qīng xuán jué sōng huā duò,
睡轻旋觉松花堕,
wǔ bà xián tīng jiàn shuǐ liú.
舞罢闲听涧水流。
yǔ yì guāng míng qī jī xuě, fēng shén sǎ luò zhàn gāo qiū.
羽翼光明欺积雪,风神洒落占高秋。
yīng xián bái lù wú xiān gǔ, zhǎng bàn yú wēng sù wěi zhōu.
应嫌白鹭无仙骨,长伴渔翁宿苇洲。
“睡轻旋觉松花堕”平仄韵脚
拼音:shuì qīng xuán jué sōng huā duò
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
网友评论
* “睡轻旋觉松花堕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡轻旋觉松花堕”出自郑谷的 《鹤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。