《喜友人及第》一诗,是唐代崔涂所作。诗人背负官场的压力和困境,苦于自身才能不佳,并对命运的不公感到疑惑。然而,诗人依然不甘心,仍然希望朋友能够成就一番事业。诗中的北风象征着祝福和希望。
诗意:这首诗表达了崔涂对友人及第(考中进士或其他功名之意)的喜悦之情,同时也体现了诗人自身的失意和对命运的困惑。
赏析:通过对自身境遇的抱怨,崔涂展示了自己的无奈和疑虑。他承认自己的才能有限,但同时也对官场的不公感到困惑。尽管如此,他依然对友人充满希望,并借北风之喻表达祝福与期许。
中文译文:
孤吟望至公,已老半生中。
独自吟唱,期待友人能够有所建树,而自己却已度过了大半生。
不有同人达,兼疑此道穷。
我无法与志同道合的人交流,同时也怀疑这条道路是否真的没有希望。
只应才自薄,岂是命难通。
或许是我的才能太差,而非命运难以通达。
尚激抟溟势,期君借北风。
仍然希望你能激发潜能,迎接未来的挑战,我期待着你像北风一样助你前行。
全诗拼音读音对照参考
xǐ yǒu rén jí dì
喜友人及第
gū yín wàng zhì gōng, yǐ lǎo bàn shēng zhōng.
孤吟望至公,已老半生中。
bù yǒu tóng rén dá, jiān yí cǐ dào qióng.
不有同人达,兼疑此道穷。
zhǐ yīng cái zì báo, qǐ shì mìng nán tōng.
只应才自薄,岂是命难通。
shàng jī tuán míng shì, qī jūn jiè běi fēng.
尚激抟溟势,期君借北风。
“期君借北风”平仄韵脚
拼音:qī jūn jiè běi fēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “期君借北风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“期君借北风”出自崔涂的 《喜友人及第》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。