中文译文:
尽说归山避战尘,
终有几人愿别嚣氛。
瓶中添涧水盛夜月,
衲衣挂松枝引云飘。
三度继承前席位,
一颗灵魂今用戒香熏。
相逢莫谈明朝帝王事,
触动心伤,不愿听闻。
诗意:
这首诗是韩偓写给一位僧人的赠诗。诗人表达了对僧人归山避战尘的赞叹,也表达了对世俗纷争的疲倦和向往出世的心情。他说,有几个人愿意离开纷扰的世界,选择归山静修呢?诗人用瓶子盛满山涧的清水,留存了月夜时的清雅气息;他用衲衣挂在松枝上,引来了飘扬的云彩,意味着僧人的超凡脱俗。他说,这是第三次继承前辈的教诲,也是第一次用戒香来熏陶自己的心灵。他提醒相逢的人,不要谈论明朝帝王的事情,因为这会触动他内心的伤痛,他不愿意再听。
赏析:
这首诗意境高远,用意深沉。诗人通过对归山修道及远离尘嚣的赞美,表达了对出世境界的向往和对世俗纷争的厌倦。他用清新的山水、挂在松枝上的衲衣,以及戒香的象征,营造出超凡脱俗的氛围,让人感受到诗人内心的平静与宁静。最后,他提醒相逢的人不要谈论世俗之事,表明自己已经远离尘嚣,不愿再被这些事情所困扰。整首诗意味深长,通过写景来抒发内心的情感,给人以清静和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
zèng sēng
赠僧
jǐn shuō guī shān bì zhàn chén, jǐ rén zhōng kěn bié xiāo fēn.
尽说归山避战尘,几人终肯别嚣氛。
píng tiān jiàn shuǐ shèng jiāng yuè,
瓶添涧水盛将月,
nà guà sōng zhī rě dé yún.
衲挂松枝惹得云。
sān jiē jiù chéng qián xí yù, yī líng jīn yòng jiè xiāng xūn.
三接旧承前席遇,一灵今用戒香熏。
xiāng féng mò huà jīn luán shì, chù bō shāng xīn bù yuàn wén.
相逢莫话金銮事,触拨伤心不愿闻。
“三接旧承前席遇”平仄韵脚
拼音:sān jiē jiù chéng qián xí yù
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论