“春风狂似虎”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韩偓

春风狂似虎”出自唐代韩偓的《信笔》, 诗句共5个字。

春风狂似虎,春浪白于鹅。
柳密藏烟易,松长见日多。
石崖采芝叟,乡俗摘茶歌。
道在无伊郁,天将奈尔何。

诗句汉字解释

《信笔》

春风狂似虎,春浪白于鹅。
柳密藏烟易,松长见日多。
石崖采芝叟,乡俗摘茶歌。
道在无伊郁,天将奈尔何。

译文:
春风狂野如虎,春浪洁白如鹅。
垂柳密密地掩藏烟雾,高松不断地见到阳光。
在石崖采摘草药的老人,乡野风俗中采茶歌颂。
道路上没有阻碍,天空将来如何使你受苦呢。

诗意和赏析:
这首诗表现了春天的景象和人生哲理。作者通过春风、春浪、柳树、松树、石崖等自然元素,刻画出了春天的生机勃勃和变化多端。春风狂野如虎,春浪洁白如鹅,描绘了春季的狂野和清澈。柳树密密地掩藏着烟雾,松树长得高大,见光明。这种描绘表现了自然界的多样性和变化性。

诗的后两句描述了一位老人在石崖上采摘草药,乡野风俗中采茶并歌颂。这表现了诗人对乡村风景和民俗的赞美和向往。

最后两句描述了道路上的畅通无阻,表示了没有外在的困难或阻碍。然而,诗人问了一个问题,即天空将来会给你带来什么样的苦难呢?这或许暗示了人生的不确定性和无常,以及人们应该面对逆境和困难。

整首诗通过自然景物和人生哲理的结合,展现了诗人对春天和乡村风俗的赞美,同时也带给读者对人生的思考和感悟。

全诗拼音读音对照参考


xìn bǐ
信笔
chūn fēng kuáng shì hǔ, chūn làng bái yú é.
春风狂似虎,春浪白于鹅。
liǔ mì cáng yān yì, sōng zhǎng jiàn rì duō.
柳密藏烟易,松长见日多。
shí yá cǎi zhī sǒu, xiāng sú zhāi chá gē.
石崖采芝叟,乡俗摘茶歌。
dào zài wú yī yù, tiān jiàng nài ěr hé.
道在无伊郁,天将奈尔何。

“春风狂似虎”平仄韵脚


拼音:chūn fēng kuáng shì hǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论


* “春风狂似虎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风狂似虎”出自韩偓的 《信笔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韩偓简介

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。