野塘
侵晓乘凉偶独来,
不因鱼跃见萍开。
卷荷忽被微风触,
泻下清香露一杯。
中文译文:
在清晨侵袭的凉意中,我偶然来到了这个野塘,
并不是因为鱼儿跃动才看见荷叶绽开。
一阵微风吹来,荷叶轻轻卷起,
一杯清香就像露水一般沁人心脾。
诗意和赏析:
这首诗以野塘中的一幕为题材,描绘了清晨时分的静谧和荷叶的美丽。诗人在侵晓时分独自到野塘乘凉,是一种享受自然的方式。他并不是因为鱼儿跃动才看见荷叶绽开,而是顺便发现了这美丽的景象。诗人用“卷荷忽被微风触,泻下清香露一杯”来形容荷叶的动作和散发出的芬芳,展现出荷花的柔美和生命力。诗中的景象清新静谧,给人一种闲适和舒适的感觉。整首诗形象生动,通过细腻的描写,展示了自然的美丽与生机。
yě táng
野塘
qīn xiǎo chéng liáng ǒu dú lái, bù yīn yú yuè jiàn píng kāi.
侵晓乘凉偶独来,不因鱼跃见萍开。
juǎn hé hū bèi wēi fēng chù, xiè xià qīng xiāng lù yī bēi.
卷荷忽被微风触,泻下清香露一杯。
拼音:juǎn hé hū bèi wēi fēng chù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃