疏雨,凉风从东方送来雷声,小庭院清凉宜人,清爽的气息沁入莓苔之中。卷起窗帘,燕子穿梭在人们中间,洗砚台上的鱼儿摇动鳍翅触摸到人的手指。
作者表达了对自己想要进谏庙堂,求得上赏的愿望,同时他相信自己拯救溺水者的才能,绝非没有济世的才干。最后一句以平实的语句表达了作者对自己的自信。
韩偓通过描绘雨声、凉风和清新的气氛,展示了一个宁静而舒适的庭院景象。与此同时,他表达了自己向朝廷进谏并拯救溺水者的决心和信心。整首诗以清新、平和的语调描写了一个平凡而又充满自信的形象。
全诗拼音读音对照参考
shū yǔ
疏雨
shū yǔ cóng dōng sòng jí léi, xiǎo tíng liáng qì jìng méi tái.
疏雨从东送疾雷,小庭凉气净莓苔。
juàn lián yàn zi chuān rén qù,
卷帘燕子穿人去,
xǐ yàn yú ér chù shǒu lái.
洗砚鱼儿触手来。
dàn yù jìn xián qiú shàng shǎng, wéi jiāng zhěng nì zuò liáng méi.
但欲进贤求上赏,唯将拯溺作良媒。
róng yī yī guà qīng tiān xià, fù yě fēi wú jì shì cái.
戎衣一挂清天下,傅野非无济世才。
“卷帘燕子穿人去”平仄韵脚
拼音:juàn lián yàn zi chuān rén qù
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “卷帘燕子穿人去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卷帘燕子穿人去”出自韩偓的 《疏雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。