春日江津游望
旅客摇边思,春江弄晚晴。
烟销垂柳弱,雾卷落花轻。
飞棹乘空下,回流向日平。
鸟啼移几处,蝶舞乱相迎。
忽叹人皆浊,堤防水至清。
谷王常不让,深可戒中盈。
中文译文:
孤身旅客在江边摇动着忧思,春江水在晚晴的天空下嬉戏。
烟雾渐渐散去,垂柳柔弱地摇动,落花如雾轻盈飘落。
快舟在空中快速下降,回流水沿着日平行流。
鸟儿的鸣叫声在几处回荡,蝴蝶欢快地乱飞相迎。
我忽然感叹人们都是浑浊不清的,只有江堤防御水流清澈如镜。
谷王(指豆蔻江神)总是不容让步,这深深地提醒着人们要警惕自己的内心。
诗意和赏析:
这首诗描写了作者在春日游览江津时的所见所感。作者将旅客的思绪与春江初晴的景色相结合,表达了自己内心的情感。
诗中通过描绘烟雾散去、垂柳摇曳、落花轻盈的景象,展示了春江初晴的美景。江水如镜,在晴朗的天空下闪着迷人的光芒。几处回荡的鸟鸣,蝴蝶快乐地飞舞,烘托出一幅生命盎然的景象。
然而,作者忽然间感慨万分,认为人们的内心都是浑浊不清的,唯有江堤防御水的清澈如镜,引出了谷王始终保持警惕的形象。这样的描写暗示了人们应该保持心灵的平静,警惕自己内心的杂念和浊乱的情绪。
整首诗以简洁明了的语言、细腻的描写和深刻的思考,将作者对春日景色的观察与对人性的感悟巧妙地表达出来,给读者留下了深刻的印象。流畅的抒情风格和富含哲理的内容使这首诗成为了唐代优秀的诗作之一。
chūn rì jiāng jīn yóu wàng
春日江津游望
lǚ kè yáo biān sī, chūn jiāng nòng wǎn qíng.
旅客摇边思,春江弄晚晴。
yān xiāo chuí liǔ ruò, wù juǎn luò huā qīng.
烟销垂柳弱,雾卷落花轻。
fēi zhào chéng kōng xià, huí liú xiàng rì píng.
飞棹乘空下,回流向日平。
niǎo tí yí jǐ chù, dié wǔ luàn xiāng yíng.
鸟啼移几处,蝶舞乱相迎。
hū tàn rén jiē zhuó, dī fáng shuǐ zhì qīng.
忽叹人皆浊,堤防水至清。
gǔ wáng cháng bù ràng, shēn kě jiè zhōng yíng.
谷王常不让,深可戒中盈。
拼音:lǚ kè yáo biān sī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘