惜春
愿言未偶非高卧,
多病无憀选胜游。
一夜雨声三月尽,
万般人事五更头。
年逾弱冠即为老,
节过清明却似秋。
应是西园花已落,
满溪红片向东流。
中文译文:
希望的话语未曾发出,是因为高处的卧榻,
多病使我不能寻求娱乐。
一夜之间雨声,三月已经过去,
种种人事在午夜时分结束。
年岁已经超过了弱冠之年,早已老去,
节日已经过了清明,却感觉像秋天。
想来是西园花已凋谢,
满溪的红叶向东流去。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在春天时节的感叹和无奈。诗人欲言又止,可能是因为身体欠佳,不能像年轻时一样寻求令人愉悦的事物。雨声和时间的流逝象征了一切事物都有终末的时刻。诗人感叹年华逝去,他已经步入老年,清明节过去了却感到秋意盎然,表达了诗人对时光流转的思考和对年龄增长的忧虑。诗末提到的西园花凋谢和满溪红叶向东流,映衬出时光无情,一切都在不停地变化。整首诗以春天为背景,以时光流转为主题,表达了诗人对岁月匆匆的感慨和对生命短暂的珍惜。
全诗拼音读音对照参考
xī chūn
惜春
yuàn yán wèi ǒu fēi gāo wò, duō bìng wú liáo xuǎn shèng yóu.
愿言未偶非高卧,多病无憀选胜游。
yī yè yǔ shēng sān yuè jǐn,
一夜雨声三月尽,
wàn bān rén shì wǔ gēng tóu.
万般人事五更头。
nián yú ruò guàn jí wéi lǎo, jié guò qīng míng què shì qiū.
年逾弱冠即为老,节过清明却似秋。
yìng shì xī yuán huā yǐ luò, mǎn xī hóng piàn xiàng dōng liú.
应是西园花已落,满溪红片向东流。
“愿言未偶非高卧”平仄韵脚
拼音:yuàn yán wèi ǒu fēi gāo wò
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个
网友评论
* “愿言未偶非高卧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿言未偶非高卧”出自韩偓的 《惜春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。