《泛舟送郑卿入京》是唐代诗人杜审言的作品,这首诗以泛舟送别好友入京为背景,抒发了诗人对友人的深情和对时光流转的感慨。
诗词中文译文如下:
帝坐蓬莱殿,恩追社稷臣。
长安遥向日,宗伯正乘春。
相宅开基地,倾都送别人。
行舟萦渌水,列戟满红尘。
酒助欢娱洽,风催景气新。
此时光乃命,谁为惜无津。
诗意展示了皇帝坐于蓬莱殿上,赐予郑卿社稷之恩。长安城遥遥向着太阳升起的方向,宗伯乘着春的马车上京。在郑卿的家宅和京城之间,这是最后的分别,郑卿离开家乡去往京城。郑卿乘船行驶在曲折的水路上,伴随着汹涌的江水,四周充盈着红尘中燃烧的战争。酒助长了喜悦和友谊,风助推着新的景象和事物。然而,诗人也在思考,当下的美好时光转瞬即逝,谁又会为这些时光的流逝而感到惋惜呢。
这首诗通过描述送别的情景,展现了时光的无情流转和人与人之间的情感纽带。诗人借泛舟送别之景,以情思飞扬,描绘了友情的深沉和时光的短暂。整首诗语言简练,意境鲜明,通过对景物的描写和细腻的感受,表达了诗人对友人的珍重和对时光的思考。在社会浮躁的背景下,这首诗强调了友情的珍贵和对时光的珍重。
fàn zhōu sòng zhèng qīng rù jīng
泛舟送郑卿入京
dì zuò péng lái diàn, ēn zhuī shè jì chén.
帝坐蓬莱殿,恩追社稷臣。
cháng ān yáo xiàng rì, zōng bó zhèng chéng chūn.
长安遥向日,宗伯正乘春。
xiāng zhái kāi jī dì, qīng dōu sòng bié rén.
相宅开基地,倾都送别人。
xíng zhōu yíng lù shuǐ, liè jǐ mǎn hóng chén.
行舟萦渌水,列戟满红尘。
jiǔ zhù huān yú qià, fēng cuī jǐng qì xīn.
酒助欢娱洽,风催景气新。
cǐ shí guāng nǎi mìng, shuí wèi xī wú jīn.
此时光乃命,谁为惜无津。
拼音:jiǔ zhù huān yú qià
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽