“绮罗堆里春风畔”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韩偓

绮罗堆里春风畔”出自唐代韩偓的《北齐二首》, 诗句共7个字。

任道骄奢必败亡,且将繁盛悦嫔嫱。
几千奁镜成楼柱,六十间云号殿廊。
后主猎回初按乐,胡姬酒醒更新妆。
绮罗堆里春风畔,年少多情一帝王。
神器传时异至公,败亡安可怨匆匆。
犯寒猎士朝频戮,告急军书夜不通。
并部义旗遮日暗,邺城飞焰照天红。
周朝将相还无体,宁死何须入铁笼。

诗句汉字解释

《北齐二首》是唐代诗人韩偓创作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

北齐二首

任道骄奢必败亡,
且将繁盛悦嫔嫱。
几千奁镜成楼柱,
六十间云号殿廊。

后主猎回初按乐,
胡姬酒醒更新妆。
绮罗堆里春风畔,
年少多情一帝王。

神器传时异至公,
败亡安可怨匆匆。
犯寒猎士朝频戮,
告急军书夜不通。

并部义旗遮日暗,
邺城飞焰照天红。
周朝将相还无体,
宁死何须入铁笼。

译文:
北齐二首

骄奢的统治必然导致失败灭亡,
且将繁华的景象取悦于嫔嫱。
千千万万的宝镜成就了楼柱,
六十座宫殿建筑云霄般壮观。

帝王狩猎归来初享受乐章,
胡姬醒来又妆扮得妖娆可人。
堆满了锦绣的绮罗在春风旁边,
年轻的一代君王多情如水。

传承不寻常的神器归于至公之手,
失败与灭亡又何必抱怨匆忙。
违反寒冷看守者的早朝频繁残杀,
紧急军书却无法在夜间传送。

义旗飘扬遮蔽了阳光的光辉,
邺城上空飞扬的烈焰映红了天空。
周朝的将相却不顾民众的农桑,
宁可死去又何必入铁笼。

诗意:《北齐二首》通过对北齐朝代的描绘,表达了贪婪奢侈、纵欲享乐的统治必然导致国家的覆亡和对人民的伤害。诗中通过描绘豪华的宫廷、淫乐的场景以及政权腐败的现象,揭示了帝王的无耻和统治者的无能。诗人在诗中表达了对荒淫奢侈的统治者的愤慨和对平民百姓的同情。

赏析:这首诗以朝代的兴衰为背景,通过描绘北齐朝廷的奢靡和统治者的无能,展现了韩偓的社会关怀和政治批判。诗中对帝王豪华生活和政权腐败的描绘,给人以浓厚的历史色彩,同时也反映了诗人对社会风气的不满和忧患意识。整首诗情绪激昂,语言生动,通过生动的描绘和对比,将北齐朝代的荒淫和政治腐败展现得淋漓尽致,表达了对这种统治下民众痛苦的同情和对社会不公的呼吁。

全诗拼音读音对照参考


běi qí èr shǒu
北齐二首
rèn dào jiāo shē bì bài wáng, qiě jiāng fán shèng yuè pín qiáng.
任道骄奢必败亡,且将繁盛悦嫔嫱。
jǐ qiān lián jìng chéng lóu zhù,
几千奁镜成楼柱,
liù shí jiān yún hào diàn láng.
六十间云号殿廊。
hòu zhǔ liè huí chū àn lè, hú jī jiǔ xǐng gēng xīn zhuāng.
后主猎回初按乐,胡姬酒醒更新妆。
qǐ luó duī lǐ chūn fēng pàn, nián shào duō qíng yī dì wáng.
绮罗堆里春风畔,年少多情一帝王。
shén qì chuán shí yì zhì gōng, bài wáng ān kě yuàn cōng cōng.
神器传时异至公,败亡安可怨匆匆。
fàn hán liè shì cháo pín lù,
犯寒猎士朝频戮,
gào jí jūn shū yè bù tōng.
告急军书夜不通。
bìng bù yì qí zhē rì àn, yè chéng fēi yàn zhào tiān hóng.
并部义旗遮日暗,邺城飞焰照天红。
zhōu cháo jiàng xiàng hái wú tǐ, níng sǐ hé xū rù tiě lóng.
周朝将相还无体,宁死何须入铁笼。

“绮罗堆里春风畔”平仄韵脚


拼音:qǐ luó duī lǐ chūn fēng pàn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰  

网友评论


* “绮罗堆里春风畔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绮罗堆里春风畔”出自韩偓的 《北齐二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韩偓简介

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。