诗词《宫词》是唐代诗人韩偓所作,描写的是宫中的寂静和凄凉。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
绣裙斜立正销魂,侍女移灯掩殿门。
燕子不来花着雨,春风应自怨黄昏。
译文:
美丽的绣裙斜斜悬挂,迷人至极。侍女移动灯光,掩闭宫殿大门。
燕子不归,花儿被雨淋湿。春风也似乎对黄昏感到悲伤。
诗意:
《宫词》描绘了宫中的凄凉与孤寂。诗中通过细腻的描写表达了失去的欢乐和繁华逐渐消失的感觉。世事无常,光景易逝,反衬出人们对昔日的欢愉与繁华的怀念之情。
赏析:
《宫词》以简洁的词句展示了作者对逝去繁华的怀念之情,并通过描绘宫中的景象来表达这种凄凉。首句“绣裙斜立正销魂”,以细腻的描写将美丽的绣裙与销魂感联系在一起,展示了宫中豪华繁华之物逐渐失去的景象。第二句“侍女移灯掩殿门”进一步强调了殿门关闭和灯火一闪而过的凄凉场景。第三、四句则通过描写燕子不归、花儿被雨淋湿、春风怨黄昏来反衬宫中的寂寞和凄凉。整首诗意境优美,含蓄深沉,展示了作者对逝去繁华的思绪与感慨。
全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
xiù qún xié lì zhèng xiāo hún, shì nǚ yí dēng yǎn diàn mén.
绣裙斜立正销魂,侍女移灯掩殿门。
yàn zi bù lái huā zhe yǔ, chūn fēng yīng zì yuàn huáng hūn.
燕子不来花著雨,春风应自怨黄昏。
“侍女移灯掩殿门”平仄韵脚
拼音:shì nǚ yí dēng yǎn diàn mén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元
网友评论
* “侍女移灯掩殿门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侍女移灯掩殿门”出自韩偓的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。