送陈昈归麻川
麻川清见底,似入武陵溪。
两岸山相向,三春鸟乱啼。
酒旗和柳动,僧屋与云齐。
即此吾乡路,怀君梦不迷。
诗词的中文译文:
送陈昈回麻川
麻川清澈见底,犹如进入了武陵溪。
两岸的山峦相对,三春鸟儿疯狂地啼叫。
酒旗摇曳,柳树摇动,僧屋与云彷佛融为一体。
就在这条路上,我怀念你,梦想从未迷失。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个离别时的景象,诗人杜荀鹤送别朋友陈昈回故乡麻川。诗人以形象生动的语言,描绘出麻川的清澈见底的景象,将其比作进入了武陵溪,展示出了麻川美丽的自然风光。麻川两岸的山峦相对,给人一种宏伟壮丽之感,而三春鸟儿疯狂的啼叫,更加增添了麻川生机勃勃的气息。诗中还描绘了酒旗和柳树的摇动,僧屋与云的融合,给人一种宁静、祥和的感觉。最后,诗人表达了自己怀念朋友的情感,将朋友留在心中,梦想从未迷失。
整首诗以景物描写为主,通过生动的画面展示了麻川的山水景色,同时也通过恰到好处的插入情感表达,表达了诗人对朋友的思念之情。整体而言,这首诗词写景精准而细腻,并以此引出了人情之感,给人以美好而深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
sòng chén hù guī má chuān
送陈昈归麻川
má chuān qīng jiàn dǐ, shì rù wǔ líng xī.
麻川清见底,似入武陵溪。
liǎng àn shān xiāng xiàng, sān chūn niǎo luàn tí.
两岸山相向,三春鸟乱啼。
jiǔ qí hé liǔ dòng, sēng wū yǔ yún qí.
酒旗和柳动,僧屋与云齐。
jí cǐ wú xiāng lù, huái jūn mèng bù mí.
即此吾乡路,怀君梦不迷。
“麻川清见底”平仄韵脚
拼音:má chuān qīng jiàn dǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠
网友评论
* “麻川清见底”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麻川清见底”出自杜荀鹤的 《送陈昈归麻川》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。