《送人游江南》是杜荀鹤在唐代创作的一首诗词。这首诗词通过送别之情,表达了诗人对朋友离去的思念之情。
诗词的中文译文为:
满酌劝君酒,劝君君莫辞。
能禁几度别,即到白头时。
晚岫无云蔽,春帆有燕随。
男儿两行泪,不欲等闲垂。
中文译文:
满杯酒劝你,劝你不要推辞。
几次别离难忍受,直到白发苍苍时。
夕阳下岭峰无云遮,春风中船帆有燕儿相随。
男儿流下两行泪,不想轻易地落下。
这首诗词表达了作者对朋友的深情厚谊和深深的思念之情。诗中的满杯劝酒体现了诗人对朋友未来的祝福和希望,希望朋友在外游历时,能尽情享受人生的美好,并且不要回避离别之苦。诗人用“能禁几度别,即到白头时”表达了朋友的离别不只是一次,而是多次的别离,但希望朋友能够坚持到老,白发苍苍时仍能回到彼此相见之时。
诗词中的晚岫无云蔽,春帆有燕随,形象地描绘了离别时的景象。晚霞下的岭峰没有云彩阻挡,船帆在春风中有燕儿随行,这些描写把离别的场景与大自然的美景相结合,表达了作者对离别的无奈和留恋之情。
最后两句“男儿两行泪,不欲等闲垂”,表达了诗人对朋友离别的内心感受。男子汉虽然要有豪情壮志,但也有软弱和感伤的时刻。即便如此,诗人也希望朋友能坚强面对离别,不要轻易流泪。这句话也抒发了作者对友谊的珍视,不想让泪水轻易流露。整首诗词透露出深深的离别和思念之情,既有离别的苦楚,又有对友谊的珍贵和祝福。
sòng rén yóu jiāng nán
送人游江南
mǎn zhuó quàn jūn jiǔ, quàn jūn jūn mò cí.
满酌劝君酒,劝君君莫辞。
néng jìn jǐ dù bié, jí dào bái tóu shí.
能禁几度别,即到白头时。
wǎn xiù wú yún bì, chūn fān yǒu yàn suí.
晚岫无云蔽,春帆有燕随。
nán ér liǎng xíng lèi, bù yù děng xián chuí.
男儿两行泪,不欲等闲垂。
拼音:bù yù děng xián chuí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支