“吟怀说向谁”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杜荀鹤

吟怀说向谁”出自唐代杜荀鹤的《近试投所知》, 诗句共5个字。

白发随梳落,吟怀说向谁
敢辞成事晚,自是出山迟。
拟动如浮海,凡言似课诗。
终身事知己,此外复何为。

诗句汉字解释

怀

《近试投所知》是唐代杜荀鹤的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

白发随梳落,吟怀说向谁。
敢辞成事晚,自是出山迟。
拟动如浮海,凡言似课诗。
终身事知己,此外复何为。

中文译文:
白发随着梳子掉落,吟咏的心情对谁述说?
敢辞去从事事务已经晚了,自然出山的时机也晚了。
想要行动如同涉足汪洋大海,言谈举止却像背诵教科书。
一生只事知己,除此之外还有何为?

诗意和赏析:
这首诗词表达了杜荀鹤对自己晚年时光的思考和感慨。诗人通过自我反问的方式,探讨了生命的意义和个人价值。

首先,诗中提到了白发随梳落,暗示了诗人已经年老。白发是时光流转的标志,它的掉落象征着岁月的逝去。诗人的白发从梳子上脱落,也可以理解为他已经历了很多年岁,年华不再。

接着,诗人在询问自己的吟咏和思考是为了向谁表达。这表明他对于自己的思考和感慨并无人倾诉,或者说他的心声无法传达给他人。这种孤独的表达增加了诗词的哀愁色彩。

然后,诗人自嘲地表示自己敢于辞去从事事务已经晚了,出山的时机也已经过去。这里的辞去从事事务可能指的是辞官或放弃世俗的功名利禄,出山则是指追求自我修养和追求真理之路。诗人认为自己在成就事业和寻求真理方面耽误了太多的时间,使得自己的人生变得晚出山。

诗的后半部分,诗人用比喻来描述自己的行动和言谈。他说自己拟动如同涉足汪洋大海,意味着他有着勇于冒险和探索的心态。然而,他的言谈却像背诵教科书,可能指的是在世俗中习得的教条和规范。这种自我嘲讽表明诗人虽然在追求自由和真理的道路上努力,但在言语表达上仍然受到了世俗的束缚。

最后,诗人提到一生只事知己,除此之外还有何为?这句话表达了诗人的追求和价值观。诗人认为一生中唯一值得追求的就是交心的知己,与其它事务相比,知己的存在才是最有意义和最宝贵的。这句话也反映了诗人对于人际关系和真挚友谊的渴望。

总的来说,杜荀鹤的《近试投所知》以简练而深沉的语言,表达了诗人在晚年时对于自己的人生价值和追求的思考。通过对时间流逝、孤独自白发随梳落,吟怀说向谁。
敢辞成事晚,自是出山迟。
拟动如浮海,凡言似课诗。
终身事知己,此外复何为。

译文:
白发随着梳子落下,吟咏的心情向谁述说?
敢于辞去从事的时机已经晚了,自然出山的时机也晚了。
计划行动如同涉足浩瀚的海洋,言谈却像背诵教科书。
终身只事知己,除此之外还有何事可为?

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者杜荀鹤晚年时的一种无奈和思考。诗人对自己的晚年现状进行了反思,并探讨了人生的意义和价值。

首先,诗中提到的"白发随梳落"暗示着诗人已经年老,白发是时间流逝的象征,它随着梳子的梳理而落下。这一描写表达了诗人年龄的增长和时光的消逝。

接着,诗人在询问自己的吟咏和思考要向谁表达。这句话表明诗人感到孤独,无人可以倾诉自己的心声。他对于自己的思考和情感无法传达给他人,这种无奈和寂寞的感觉在诗中得到了体现。

然后,诗人自嘲地表示自己敢于辞去从事的时机已经过晚,出山的时机也已经错过。这里的"辞去从事"可能指的是放弃世俗的职务和功名利禄,而"出山"则是指追求自我修养和追求真理的道路。诗人认为自己在成就事业和追求真理方面耽误了太多的时间,使得自己的人生变得晚出山。

诗的后半部分,诗人用比喻来描述自己的行动和言谈。他说自己计划行动如同涉足浩瀚的海洋,意味着他有着勇于冒险和探索的心态。然而,他的言谈却像背诵教科书,可能指的是言语中受到了世俗观念和教条的限制。这种自我嘲讽表明诗人虽然努力追求自由和真理,但在言语表达上仍然受到了世俗的束缚。

最后,诗人提到终身只事知己,除此之外还有何事可为?这句话表达了诗人对真挚友谊和深入交心的渴望。他认为一生中唯一值得追求的就是交心的知己,除此之外的事情都不再重要。这句话也体现了诗人对人际关系和真挚友谊的珍视和重要性。

总的来说,杜荀鹤的《近试投所知》通过简洁而深刻的语言,表达了诗人晚年时对自己人生价值和追求的思考。他对年老、孤独、晚出山等现实进行了反思,并对真挚友谊的重要性进行了呼唤。这首诗词在表达个人情感的同时,也

全诗拼音读音对照参考


jìn shì tóu suǒ zhī
近试投所知
bái fà suí shū luò, yín huái shuō xiàng shuí.
白发随梳落,吟怀说向谁。
gǎn cí chéng shì wǎn, zì shì chū shān chí.
敢辞成事晚,自是出山迟。
nǐ dòng rú fú hǎi, fán yán shì kè shī.
拟动如浮海,凡言似课诗。
zhōng shēn shì zhī jǐ, cǐ wài fù hé wéi.
终身事知己,此外复何为。

“吟怀说向谁”平仄韵脚


拼音:yín huái shuō xiàng shuí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “吟怀说向谁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟怀说向谁”出自杜荀鹤的 《近试投所知》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

杜荀鹤简介

杜荀鹤

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。