《下第出关投郑拾遗》
丹霄桂有枝,未折未为迟。
况是孤寒士,兼行苦涩诗。
杏园人醉日,关路独归时。
更卜深知意,将来拟荐谁。
中文译文:
红霞绿叶桂树枝,不采不为过迟。
何况我这贫寒士,还写着苦涩诗。
杏园人醉晌午时,关口路上独归时。
进一步却更明白含意,如何将来推荐谁。
诗意和赏析:
这是一首描写士人不甘落第、渴望科举功名的诗。诗人自称“孤寒士”,形容自己命运乖舛、贫寒无依。他心怀抱负,写下一首首苦涩的诗篇,期待有一天能够通过自己的才能得到荐举。
诗中描写了杏园的景象,也暗示了士人为文学事业所困,宛如在杏园中,在春日醉饮,却忘记了时间的流逝。关口路上的独归则象征了士人孤寂的心境。诗的最后两句表达了诗人的决心和期待,他筹划着将来要推荐给谁,以期能够获得成功。
整首诗通过简洁明了的语言,抒发了士人的志向和愿望,展现了他们在逆境中坚持不懈的精神。同时,也反映了唐代科举制度对士人的压力和希望,以及他们追求功名的努力。
全诗拼音读音对照参考
xià dì chū guān tóu zhèng shí yí
下第出关投郑拾遗
dān xiāo guì yǒu zhī, wèi zhé wèi wèi chí.
丹霄桂有枝,未折未为迟。
kuàng shì gū hán shì, jiān xíng kǔ sè shī.
况是孤寒士,兼行苦涩诗。
xìng yuán rén zuì rì, guān lù dú guī shí.
杏园人醉日,关路独归时。
gèng bo shēn zhì yì, jiāng lái nǐ jiàn shuí.
更卜深知意,将来拟荐谁。
“兼行苦涩诗”平仄韵脚
拼音:jiān xíng kǔ sè shī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “兼行苦涩诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兼行苦涩诗”出自杜荀鹤的 《下第出关投郑拾遗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。