诗词《送人宰吴县》是唐代杜荀鹤所作,主要表达了在海涨兵荒之后,为官之道应该本着清廉正直的原则去行事,并向远离自己千里之外的朋友寄托了自己的心意。
中文译文:
海涨兵荒后,官职之人感动情。
字人无奇术,至理不如清。
草鞋随船卖,丝绸织机隔水鸣。
唯守古人意,千里送予君行。
诗意:
诗歌以送人为题,描绘了一个为官之人在海涨兵荒之后所感的情怀。作者认为,作为官员,应该坚持清廉正直的原则,不追求权术的奇异,而是要坚守至理。
赏析:
这首诗通过描述送别朋友的场景,表达了作者对为官者应该秉持清廉正直的态度的思考。海涨兵荒之后,官职之人可能会面临各种考验和机会。而诗中的“字人无奇术,至理不如清”一句,则是在强调为官者要坚持廉洁自律的原则,不追求权术,而要以清廉正直为准则。诗的结尾,“唯守古人意,千里送予君行”,表达了作者对朋友的思念之情,以及对朋友远行的祝福。整首诗语言简练,意境清新,既寄托了作者的心意,也表达了作者对为官者的期望和警示。
全诗拼音读音对照参考
sòng rén zǎi wú xiàn
送人宰吴县
hǎi zhǎng bīng huāng hòu, wèi guān hé dòng qíng.
海涨兵荒后,为官合动情。
zì rén wú yì shù, zhì lùn bù rú qīng.
字人无异术,至论不如清。
cǎo lǚ suí chuán mài, líng suō gé shuǐ míng.
草履随船卖,绫梭隔水鸣。
wéi chí gǔ rén yì, qiān lǐ zèng jūn xíng.
唯持古人意,千里赠君行。
“草履随船卖”平仄韵脚
拼音:cǎo lǚ suí chuán mài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦
网友评论
* “草履随船卖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草履随船卖”出自杜荀鹤的 《送人宰吴县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。