乱后再逢汪处士
如君真道者,乱世有闲情。
每别不知处,见来长后生。
药非因病服,酒不为愁倾。
笑我于身苦,吟髭白数茎。
诗词的中文译文:
乱后又遇见汪处士
真正追求道的人,
在乱世中也有闲情。
每从别离时不知其所在,
再见时岁月已长,
容颜已有了一分生气。
他不是因为病而服药,
也不是因为愁而倾酒。
他嘲笑我在世上痛苦,
抚摸着他的胡须默数几茎。
诗意和赏析:
这首诗写的是杜荀鹤再次与他的朋友汪处士相遇的情景。杜荀鹤以汪处士为真诚追求道的人,他在乱世中仍然能够保有心灵的闲情。每次分别时,他不知道汪处士所在之地,再次见面时,已经过了许久,汪处士的容颜也有了些许变化,年岁已经长去。他不是因为生病而服药,也不是因为愁苦而倒酒,显得轻松自在。他嘲笑杜荀鹤在尘世间的痛苦,并数着自己的胡须,几根茎。这首诗展示了杜荀鹤对道的向往和汪处士的淡泊态度,颇具哲理意味。它也揭示了在动荡的乱世中,追求内心的宁静和自在是何等难得。
luàn hòu zài féng wāng chǔ shì
乱后再逢汪处士
rú jūn zhēn dào zhě, luàn shì yǒu xián qíng.
如君真道者,乱世有闲情。
měi bié bù zhī chù, jiàn lái zhǎng hòu shēng.
每别不知处,见来长后生。
yào fēi yīn bìng fú, jiǔ bù wéi chóu qīng.
药非因病服,酒不为愁倾。
xiào wǒ yú shēn kǔ, yín zī bái shù jīng.
笑我于身苦,吟髭白数茎。
拼音:yào fēi yīn bìng fú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋