诗词的中文译文如下:
《奉和圣制龙池篇》
恭听闻帝里生灵沼,承应报答明君的伟业。既得到翠泉的亲任宠爱,更奉行着修炼成仙的真人之道。此时此刻,像舜帝般的龙躍进于海,这片地方就像尧帝的河川一般,伴随着马车不断巡途。唯有这前池有一只小雁,叨继承着古代的释放仪式,进入了天神之门。
诗意分析:
这首诗词以写景的方式表达了作者对龙池的赞美之情。诗人称颂了皇帝的功业,以及该地所获得的神奇景观。他通过描绘舜帝和尧帝的传说故事,展示了这片地方与历史的联系。诗人还用小雁寓意着前池的特殊地位,表达了对古代仪式的敬仰。
赏析:
该诗词通过描绘龙池及其背后的历史意义,展示了作者对这片地方的敬慕之情。诗人运用崇高的典故与意象,将景物与历史融合在一起,表达了对帝王功业与古代文化的赞美之情。整首诗意境高远,诗人以朴素的语言展示了对历史的敬畏与景色的赞美,既展示了作者对古代帝王及文化的尊崇,也凸显了自然风景的壮丽与神秘。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì lóng chí piān
奉和圣制龙池篇
gōng wén dì lǐ shēng líng zhǎo, yìng bào míng jūn dǐng yè xīn.
恭闻帝里生灵沼,应报明君鼎业新。
jì xié cuì quán guāng bǎo mìng,
既协翠泉光宝命,
hái fú bái shuǐ chū zhēn rén.
还符白水出真人。
cǐ shí shùn hǎi qián lóng yuè, cǐ dì yáo hé dài mǎ xún.
此时舜海潜龙跃,此地尧河带马巡。
dú yǒu qián chí yī xiǎo yàn, dāo chéng jiù huì rù tiān jīn.
独有前池一小雁,叨承旧惠入天津。
“既协翠泉光宝命”平仄韵脚
拼音:jì xié cuì quán guāng bǎo mìng
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “既协翠泉光宝命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既协翠泉光宝命”出自姚崇的 《奉和圣制龙池篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。