《送宾贡登第后归海东》是唐代诗人杜荀鹤创作的一首诗词。这首诗词中文译文如下:
归捷中华第,登船鬓未丝。
归捷:迅速而顺利地返回。
中华第:指高科第,即取得功名的场所。
登船鬓未丝:上船时还没有白发。鬓,指太阳穴旁的头发。
直应天上桂,别有海东枝。
直应:指直接应邀。桂,指取得功名后佩戴的花冠。
别有海东枝:另有一片海东的枝叶,即指作者的家乡。
国界波穷处,乡心日出时。
国界波穷处:指到达国界海域的波浪翻滚之地。
乡心日出时:故土的思念如旭日东升。
西风送君去,莫虑到家迟。
西风送君去:西风有助于远行,指送别之意。
莫虑到家迟:不必担心归家时间会晚。
这首诗词表达了诗人送别宾贡的心情。诗人为宾贡成功登科而高兴,还未见白发即返乡,表示归途顺利。他对宾贡说,你直接应邀,功名之花正要插上,但请你别忘了家乡的枝叶。当你到达国界的波浪翻滚之地时,乡念会如旭日东升,让你有家的感觉。西风会送你离开,不必担心回家时会迟到。整首诗以送别之情为主题,表达了对成功者的祝福和对家乡的眷恋之情。
sòng bīn gòng dēng dì hòu guī hǎi dōng
送宾贡登第后归海东
guī jié zhōng huá dì, dēng chuán bìn wèi sī.
归捷中华第,登船鬓未丝。
zhí yìng tiān shàng guì, bié yǒu hǎi dōng zhī.
直应天上桂,别有海东枝。
guó jiè bō qióng chù, xiāng xīn rì chū shí.
国界波穷处,乡心日出时。
xī fēng sòng jūn qù, mò lǜ dào jiā chí.
西风送君去,莫虑到家迟。
拼音:guī jié zhōng huá dì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁