《溪居叟》中文译文:
溪边的老者
居住在宁静的地方,
溪鸟飞入他的门。
早起去钓鱼,
深夜借着月光归来。
看见您无所事事地老去,
我觉得我还有所求,
不愿说出风霜的艰辛,
三个冬天只有一件草衣。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个生活在溪边的老人的安逸和简朴。他过着宁静的生活,每天早起去钓鱼,夜晚依靠月光归家。诗中的老者过着无忧无虑的生活,而诗人则感觉自己还有所求,而不愿意透露出自己的辛苦。最后两句表达了诗人朴素的生活,只有一件草衣经历了三个冬天。
这首诗以简短而清新的语言描绘了溪边老人的生活和诗人的心境。通过对老人的生活的描写,展示了一种田园诗般的宁静与安宁。同时,通过对诗人自己心境的描写,传达了一种追求和不满足的情绪。整首诗以简约而优美的语言展示了作者对生活的感悟和思考。
全诗拼音读音对照参考
xī jū sǒu
溪居叟
xī wēng jū jìng chù, xī niǎo rù mén fēi.
溪翁居静处,溪鸟入门飞。
zǎo qǐ diào yú qù, yè shēn chéng yuè guī.
早起钓鱼去,夜深乘月归。
jiàn jūn wú shì lǎo, jué wǒ yǒu qiú fēi.
见君无事老,觉我有求非。
bù shuō fēng shuāng kǔ, sān dōng yī cǎo yī.
不说风霜苦,三冬一草衣。
“溪翁居静处”平仄韵脚
拼音:xī wēng jū jìng chù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “溪翁居静处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪翁居静处”出自杜荀鹤的 《溪居叟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。