送九华道士游茅山
忽起地仙兴,飘然出旧山。
于身无切事,在世有馀闲。
日月浮生外,乾坤大醉间。
故园华表上,谁得见君还。
译文:
送送九华道士游茅山
突然之间地仙的情欲兴起,飘然离开了故山。
一身无牵挂,世间却有闲暇时间。
超越日月浮生,进入了宇宙的大醉人之境。
在故园的华表上,有谁能看到你的归来呢?
诗意和赏析:
这首诗是唐代杜荀鹤创作的一首送别诗。诗人送别九华道士游茅山,表达了对道士出发的祝福和不舍之情。诗中描绘了道士忽然生起的仙人之心,离开了故山,身上没有牵挂,有充沛的闲暇时间。超越了日月浮生的境界,进入了宇宙的大醉人之间。诗的最后一句表达了诗人对道士归来的期待和留恋之情。整首诗寥寥数语,表达了对仙人境界和境界之间的向往和赞美,展示了古人对仙境的向往和对宇宙之大的敬畏之情。
全诗拼音读音对照参考
sòng jiǔ huá dào shì yóu máo shān
送九华道士游茅山
hū qǐ dì xiān xìng, piāo rán chū jiù shān.
忽起地仙兴,飘然出旧山。
yú shēn wú qiè shì, zài shì yǒu yú xián.
于身无切事,在世有馀闲。
rì yuè fú shēng wài, qián kūn dà zuì jiān.
日月浮生外,乾坤大醉间。
gù yuán huá biǎo shàng, shuí dé jiàn jūn hái.
故园华表上,谁得见君还。
“飘然出旧山”平仄韵脚
拼音:piāo rán chū jiù shān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “飘然出旧山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飘然出旧山”出自杜荀鹤的 《送九华道士游茅山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。