晚泊金陵水亭
江亭当废国,秋景倍萧骚。
夕照残荒垒,寒潮涨古濠。
就田看鹤劣,隔水见僧高。
无限前朝事,醒吟易觉劳。
中文译文:
晚上停泊在金陵的水亭
江亭伫立在一个被废弃的国家,秋景让心情倍感凄凉。
夜晚的余晖映照在残破的城墙上,寒冷的潮水涨满了古老的护城河。
在自家的田地上看到的鹤显得平庸无趣,而隔着水面看见的僧侣却显得高远不凡。
前朝的事务是无穷无尽的,清醒地吟颂使人感到疲倦不堪。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人杜荀鹤写的,描述了一个晚上停船在金陵水亭时的景色和感受。整首诗以秋景为背景,描绘了江亭沦落和城墙残垣的凄凉景象。作者用“江亭当废国”来暗指着唐朝政治的黑暗和动荡。夕阳的余晖照射在残破的城墙上,映照出一片凄凉的景象。而寒冷的潮水涨满古老的濠河,更加强调了岁月的流转和变迁。诗中还写到作者在自家的田地上看到的鹤显得平庸,而隔着水面看见的僧人却显得高雅。这里通过对比描写表达了诗人对自身境遇的思考和对世事的看法。最后一句“无限前朝事,醒吟易觉劳”,表达了对过去朝代事务的无限思索,以及清醒地吟颂使人感到疲惫不堪。整首诗意味深长,表达了对时代变迁的忧虑和对个人命运的思考,同时也展示了杜荀鹤独特的写景才华。
全诗拼音读音对照参考
wǎn pō jīn líng shuǐ tíng
晚泊金陵水亭
jiāng tíng dāng fèi guó, qiū jǐng bèi xiāo sāo.
江亭当废国,秋景倍萧骚。
xī zhào cán huāng lěi, hán cháo zhǎng gǔ háo.
夕照残荒垒,寒潮涨古濠。
jiù tián kàn hè liè, gé shuǐ jiàn sēng gāo.
就田看鹤劣,隔水见僧高。
wú xiàn qián cháo shì, xǐng yín yì jué láo.
无限前朝事,醒吟易觉劳。
“寒潮涨古濠”平仄韵脚
拼音:hán cháo zhǎng gǔ háo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪
网友评论