读友人诗译文:
读友人的诗,
君的诗通达大雅,
吟唱使古风重现。
外表虽然有繁华景致,
其中却蕴含着教化情感。
名声应当如日月般高远,
道德可滋润公卿之心。
不要以寂寞孤寒为耻,
孤寂孤寒反而更加荣耀。
诗意和赏析:
这首诗写的是作者杜荀鹤对友人诗作的赞赏和思考。作者认为友人的诗作非常高雅,能够吟唱出古人的风采,使人感受到古代的风情。尽管表面上可能有些繁华的景致,但其中蕴含着深刻的教育和陶冶心灵的情感。这些诗作的名声应该像太阳和月亮一样高远,能够感召和滋润公卿之心。作者同时也呼吁,不要因为寂寞和孤寒而感到羞耻,因为孤寂和孤寒反而能够使人更加独立自主,更加得到荣耀。
这首诗整体上展示了作者对友人诗作的赞赏和敬佩之情,同时也体现了作者对纯粹和高尚的诗歌的追求,以及对诗歌对人性的陶冶和影响的认识。通过对友人诗作的赞美与思考,表达了对诗歌创作的热爱和追求,并希望诗人能够通过诗歌散发智慧和温暖,对社会产生积极的影响。整首诗表达了作者作为一位文人的理想和价值观,同时也展示了对高尚艺术的追求和对孤独境遇的豁达和坚韧。
dú yǒu rén shī
读友人诗
jūn shī tōng dà yá, yín jué gǔ fēng shēng.
君诗通大雅,吟觉古风生。
wài què fú huá jǐng, zhōng hán jiào huà qíng.
外却浮华景,中含教化情。
míng yīng gāo rì yuè, dào kě rùn gōng qīng.
名应高日月,道可润公卿。
mò yǐ gū hán chǐ, gū hán dá gèng róng.
莫以孤寒耻,孤寒达更荣。
拼音:wài què fú huá jǐng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗