诗词:《咏雾》
氤氲起洞壑,
遥裔匝平畴。
乍似含龙剑,
还疑映蜃楼。
拂林随雨密,
度径带烟浮。
方谢公超步,
终从彦辅游。
中文译文:
雾气弥漫在山洞和沟壑之中,
远方的山峦、平原也被雾包围。
有时像是蜿蜒的龙形剑,
又有时仿佛映照着蜃楼。
雨点拂在林木上,似乎雨雾更加密集,
行人穿过小径时,带着雾气在空中飘浮。
我谢公超越尘世的步履,
最终会跟随彦辅一起出游。
诗意:
这首诗以形容雾气的景象为主题,通过雾气弥漫的图像,描绘了大自然的神秘和壮丽之美。诗人将雾气与山洞、沟壑相联系,表达了大自然的壮阔景象。又通过将雾气比作龙形剑和映照蜃楼,赋予了雾气神秘与幻化的象征意义。
赏析:
该诗以简洁的笔墨描述了雾气的奇妙景象,通过细腻的描绘,令读者仿佛置身于雾气之中。雾气弥漫在山洞和沟壑中,让整个大自然充满神秘和变幻。诗人运用了雾气、山洞、沟壑等形象烘托出大自然的壮丽景色,给人以视觉和感官的享受。
诗人通过将雾气比作龙形剑和映照蜃楼,赋予了雾气一种神秘的象征意义。雾的幻化成蜿蜒曲折的剑形,让人感受到诗人心中的奇思妙想。而映照蜃楼的情景,则将雾气的美景进一步增添了神秘感。
诗末的"我谢公超越尘世的步履,最终会跟随彦辅一起出游"呼应了诗前的景象,表达了诗人对自然的向往和追求无拘无束的心境。诗人以雾气的美景为引子,借以抒发自己对自然的热爱和追求自由的渴望。
整首诗以简练的词句将雾气的美景描绘得生动而富有变化,给人以想象和联想的空间,表现了诗人对大自然奇妙景象的感悟和赞美。
全诗拼音读音对照参考
yǒng wù
咏雾
yīn yūn qǐ dòng hè, yáo yì zā píng chóu.
氤氲起洞壑,遥裔匝平畴。
zhà shì hán lóng jiàn, hái yí yìng shèn lóu.
乍似含龙剑,还疑映蜃楼。
fú lín suí yǔ mì, dù jìng dài yān fú.
拂林随雨密,度径带烟浮。
fāng xiè gōng chāo bù, zhōng cóng yàn fǔ yóu.
方谢公超步,终从彦辅游。
“拂林随雨密”平仄韵脚
拼音:fú lín suí yǔ mì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论