《空闲二公递以禅律相鄙因而解之》
一教谁云辟二途,律禅禅律智归愚。
念珠在手隳禅衲,禅衲披肩坏念珠。
象外空分空外象,无中有作有中无。
有无无有师穷取,山到平来海亦枯。
中文译文:
二位闲人互相交流禅宗和戒律之间的争议,并从中寻求解答。
有人说禅宗胜过戒律,认为通过禅修可以达到智慧;有人则认为戒律胜过禅宗,禅修只会让人变得愚昧。
拿着念珠坏掉了禅衣,披在肩上的禅衣又破了念珠。
似乎禅修超越了尘世的界限,但实则禅修又离不开尘世。
有人追求有或无,但有或无都是有限的,只有解脱才能超越有无的限制。
无论是山穷的山脉还是平放的海洋,最终都会慢慢枯竭。
诗意和赏析:
这首诗探讨了禅宗与戒律之间的辩论,以及有与无、外与内的关系。诗人写到无论是优先追求禅修还是戒律,都存在一种绝对的局限性,只有超越这些局限,追求解脱才是真正的智慧所在。
通过描绘念珠破碎和禅衣破烂的情景,诗人表达了禅宗和戒律在实践中的不完美和局限,以及它们最终无法完全达到解脱的境地。
诗中还出现了象外和无中有作的概念,这表明禅修超越了形象和概念的局限,但同时也离不开形象和概念。
最后两句诗描绘了山穷和海枯,用来说明即使是最强大的自然力量也会有枯竭的时候,强调了一切有限存在的必然末日。
总的来说,这首诗借禅宗与戒律的争议,探讨了超越局限和追求解脱的主题,表达了一种超越尘世的智慧和境界。
全诗拼音读音对照参考
kòng xián èr gōng dì yǐ chán lǜ xiāng bǐ yīn ér jiě zhī
空闲二公递以禅律相鄙因而解之
yī jiào shuí yún pì èr tú, lǜ chán chán lǜ zhì guī yú.
一教谁云辟二途,律禅禅律智归愚。
niàn zhū zài shǒu huī chán nà,
念珠在手隳禅衲,
chán nà pī jiān huài niàn zhū.
禅衲披肩坏念珠。
xiàng wài kōng fēn kōng wài xiàng, wú zhōng yǒu zuò yǒu zhōng wú.
象外空分空外象,无中有作有中无。
yǒu wú wú yǒu shī qióng qǔ, shān dào píng lái hǎi yì kū.
有无无有师穷取,山到平来海亦枯。
“象外空分空外象”平仄韵脚
拼音:xiàng wài kōng fēn kōng wài xiàng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养
网友评论