“礼若传尧旧”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼若传尧旧”出自唐代贾曾的《孝和皇帝挽歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǐ ruò chuán yáo jiù,诗句平仄:仄仄平平仄。

全诗阅读

新命千龄启,鸿图累圣馀。
天行应潜跃,帝出受图书。
礼若传尧旧,功疑复夏初。
梦游长不返,何国是华胥。


诗词类型:

《孝和皇帝挽歌》贾曾 翻译、赏析和诗意


诗词的中文译文如下:

新命千龄启,鸿图累圣馀。
天行应潜跃,帝出受图书。
礼若传尧旧,功疑复夏初。
梦游长不返,何国是华胥。

诗意:这首诗是对唐代孝和皇帝的挽歌,表达了对皇帝的深深怀念和对他的赞扬。诗中通过描写皇帝的优秀品质和伟大成就,展现了他在位期间的卓越统治和为国家带来的福祉。

赏析:诗的开头以“新命千龄启,鸿图累圣馀。”来表达皇帝的卓越,意味着他才刚刚开始统治,但他远远超越了千古圣君的功业。接着,“天行应潜跃,帝出受图书。”描绘了皇帝智慧过人,能够隐忍并且敏锐地应对挑战,受到天命授予的智慧和灵感。下一句“礼若传尧旧,功疑复夏初。”则表明皇帝推崇尧舜的崇高礼仪,并通过自己的政绩重新建立起夏朝的辉煌。最后两句“梦游长不返,何国是华胥。”则以华胥国为象征,暗示皇帝深深地依恋着自己的帝国,对他离开的不舍之情。

总体上,这首诗通过牢牢抓住唐代孝和皇帝的杰出统治和卓越才能,表达了对他的思念之情,同时也突出了他带给国家的繁荣和辉煌。

《孝和皇帝挽歌》贾曾 拼音读音参考


xiào hé huáng dì wǎn gē
孝和皇帝挽歌

xīn mìng qiān líng qǐ, hóng tú lèi shèng yú.
新命千龄启,鸿图累圣馀。
tiān xíng yīng qián yuè, dì chū shòu tú shū.
天行应潜跃,帝出受图书。
lǐ ruò chuán yáo jiù, gōng yí fù xià chū.
礼若传尧旧,功疑复夏初。
mèng yóu zhǎng bù fǎn, hé guó shì huá xū.
梦游长不返,何国是华胥。

“礼若传尧旧”平仄韵脚


拼音:lǐ ruò chuán yáo jiù

平仄:仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论