诗词的中文译文为《买酒买不到》,诗意是描述了一个人焦急地等待着买酒的情景,并表达了作者对无法满足心愿的愁苦之情。诗人在等待中感受到了春天的愁绪,进一步触发了他对溪鹭寂寥孤独飞翔的思考。
这首诗词体现了作者对买酒遇阻的焦急感受和对春愁的感受,通过描述溪鹭孤独飞翔的场景,衬托出诗人内心的孤独与无奈。
诗词开头,诗人停下了自己的酒杯,等待想要的事情的到来,但怪异的是,期待的事物一直未到。接着,诗人手握空瓶,失望地归去,面容上写满了春愁。最后一句描述了溪鹭在寂寥的环境中飞翔,映衬出诗人内心的苍凉。
整首诗以短小的句子表达了作者的情感,使用了简洁而贴切的描写手法,给读者留下了深刻的印象。通过空虚瓶子、满面愁容和孤独飞翔的溪鹭,表现了诗人内心的苦闷和无奈,以及对生活的无奈和痛苦的感受。
mǎi jiǔ bù dé
买酒不得
tíng zūn dài ěr guài lái chí, shǒu qiè kōng píng mào sào guī.
停尊待尔怪来迟,手挈空瓶毷氉归。
mǎn miàn chūn chóu xiāo bù dé, gèng kàn xī lù jì liáo fēi.
满面春愁消不得,更看溪鹭寂寥飞。
拼音:gèng kàn xī lù jì liáo fēi
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微