使院黄葵花,是韦庄的一首诗,描述了一个女子妆容艳丽,犹如黄葵花一般美丽的场景。
诗中写道:“薄妆新著淡黄衣,对捧金炉侍醮迟。”薄妆新著淡黄衣的女子,手持金炉,侍奉着醮祭仪式。她对着明月,展现着自己国色天香的容貌,犹如倾国之貌。她依靠着微风,步履轻盈,如同唱歌一般虚词。
诗句“乍开檀炷疑闻语,试与云和必解吹。”表达了女子轻轻点燃檀香,仿佛能够闻到她的言语,而她的语言就像是与云彩融为一体,即使吹散了也会依然传达出来。
最后两句“为报同人看来好,不禁秋露即离披。”意味着女子的美丽不仅是为了吸引他人的目光,同时也是为了与同道之人相互欣赏。然而,美丽如秋露一般短暂,一离近了便会披散。
整首诗以美丽的黄葵花形象为主线,以描绘女子的妆容和仪态,展现了唐代风雅女子的风韵之美。同时,韦庄通过细腻的描写和意象,让人们深刻感受到女子的曼妙之姿和短暂之美。
全诗拼音读音对照参考
shǐ yuàn huáng kuí huā
使院黄葵花
báo zhuāng xīn zhe dàn huáng yī, duì pěng jīn lú shì jiào chí.
薄妆新著淡黄衣,对捧金炉侍醮迟。
xiàng yuè shì jīn qīng guó mào,
向月似矜倾国貌,
yǐ fēng rú chàng bù xū cí.
倚风如唱步虚词。
zhà kāi tán zhù yí wén yǔ, shì yǔ yún hé bì jiě chuī.
乍开檀炷疑闻语,试与云和必解吹。
wèi bào tóng rén kàn lái hǎo, bù jīn qiū lù jí lí pī.
为报同人看来好,不禁秋露即离披。
“薄妆新著淡黄衣”平仄韵脚
拼音:báo zhuāng xīn zhe dàn huáng yī
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “薄妆新著淡黄衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薄妆新著淡黄衣”出自韦庄的 《使院黄葵花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。