《晓泊汉阳渡》
落月临古渡,
武昌城未开。
残灯明市井,
晓色辨楼台。
云自苍梧去,
水从嶓冢来。
芳洲号鹦鹉,
用记祢生才。
中文译文:
明亮的月光洒在古渡口,
武昌城还未破晓。
市井上的灯火闪耀不息,
天色渐渐明亮,楼台已现。
云朵从苍梧飘过来,
水从嶓冢流淌而下。
鹦鹉在芳洲枝头高叫,
描写这一切的是祢生才。
诗意和赏析:
《晓泊汉阳渡》是王贞白的一首唐诗,描绘了晨曦中的汉阳渡口的景色。诗中描绘了落月、明灯和晓色等细节,刻画出清晨的宁静与美丽。通过描写云朵从苍梧飘来,水从嶓冢流下等自然景观,展现出自然界的生机盎然。最后一句“用记祢生才”则表达了作者对这美景的赞美之情。
整首诗以简洁的语言描绘了清晨的景象,通过景物的描绘和对自然的感悟,展现了作者对美景的热爱和对自然的敬畏之情。读者在阅读这首诗时可以感受到清晨的宁静和秀美,感受到作者对自然景色的细致观察和深入思考。这首诗给人一种宁静、美丽的感觉,让人感受到大自然的壮丽和神奇。
全诗拼音读音对照参考
xiǎo pō hàn yáng dù
晓泊汉阳渡
luò yuè lín gǔ dù, wǔ chāng chéng wèi kāi.
落月临古渡,武昌城未开。
cán dēng míng shì jǐng, xiǎo sè biàn lóu tái.
残灯明市井,晓色辨楼台。
yún zì cāng wú qù, shuǐ cóng bō zhǒng lái.
云自苍梧去,水从嶓冢来。
fāng zhōu hào yīng wǔ, yòng jì mí shēng cái.
芳洲号鹦鹉,用记祢生才。
“用记祢生才”平仄韵脚
拼音:yòng jì mí shēng cái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “用记祢生才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“用记祢生才”出自王贞白的 《晓泊汉阳渡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。